Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spending | die Ausgaben Pl. | ||||||
| folks [ugs.] Pl. | die Leute Pl., kein Sg. | ||||||
| one's folks [ugs.] | jmds. Verwandtschaft | ||||||
| folk | die Leute Pl., kein Sg. | ||||||
| folk | das Volk Pl.: die Völker | ||||||
| folk [MUS.] | der Folk kein Pl. | ||||||
| spending spree | der Kaufrausch Pl.: die Kaufräusche | ||||||
| spending spree | die Kauforgie Pl.: die Kauforgien | ||||||
| spending money | das Taschengeld Pl.: die Taschengelder | ||||||
| spending capacity | die Kaufkraft Pl.: die Kaufkräfte | ||||||
| spending deficit | das Ausgabendefizit Pl.: die Ausgabendefizite | ||||||
| spending power [FINAN.] | die Kaufkraft Pl.: die Kaufkräfte | ||||||
| spending power [FINAN.] | die Ausgabenkompetenz Pl.: die Ausgabenkompetenzen | ||||||
| spending cut [WIRTSCH.] | die Ausgabenkürzung Pl.: die Ausgabenkürzungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| free-spending Adj. | ausgabefreudig | ||||||
| ready to spend | ausgabebereit | ||||||
| folk-etymological Adj. | volksetymologisch | ||||||
| subject to recoupment of public money spent on local public infrastructure | erschließungsbeitragspflichtig | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a type of Bavarian folk dance performed by male dancers | der Schuhplattler Pl.: die Schuhplattler | ||||||
| folk dance with two time signatures, esp. popular in Bavaria [MUS.] | der Zwiefache (ein Zwiefacher) Pl.: die Zwiefachen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Different strokes for different folks. (Amer.) | Andere Länder, andere Sitten. | ||||||
| Different strokes for different folks. (Amer.) | Jedem das Seine. | ||||||
| Different strokes for different folks. (Amer.) | Jedem Tierchen sein Pläsierchen. | ||||||
| to spend money like water | das Geld mit vollen Händen ausgeben | ||||||
| to spend money like water | mit dem Geld nur so um sichAkk. werfen | ||||||
| to spend money hand over fist | das Geld mit vollen Händen ausgeben | gab aus, ausgegeben | | ||||||
| to spend money like it's going out of fashion [ugs.] | das Geld mit vollen Händen ausgeben | ||||||
| to spend money like it's going out of fashion [ugs.] | das Geld zum Fenster hinauswerfen | ||||||
| to spend money like it's going out of fashion [ugs.] | mit dem Geld nur so um sichAkk. werfen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| How will you spend your summer vacation? (Amer.) | Wie verbringst du deinen Sommerurlaub? | ||||||
| Do you spend lots of money on food? | Gibst du viel Geld für Essen aus? | ||||||
| He spent the day among friends. | Er verbrachte den Tag mit Freunden. | ||||||
| We spent our last holidays at Lake Constance. | Im letzten Urlaub waren wir am Bodensee. | ||||||
| He spends money like water. | Er wirft mit dem Geld nur so um sichAkk.. | ||||||
| He spent his time reading. | Er verbrachte seine Zeit mit Lesen. | ||||||
| Tom spent most of the day with his daughter. | Tom verbrachte fast den ganzen Tag mit seiner Tochter. | ||||||
| She earns lots of money, most of which she spends on new clothes. | Sie verdient einen Haufen Geld, von dem sie das Meiste (auch: meiste) für neue Klamotten ausgibt. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Kategorien ausschließlich mit Großschreibung Bei folgenden Kategorien wird generell die Großschreibung verwendet: • Personalpronomen der ersten Person Singular (I) • Eigennamen, Titel • Völkernamen und Sprachen • Orts- und Lä… |
| Die Großschreibung bei Substantiven Im Gegensatz zum Deutschen werden im Englischen Substantive imAllgemeinen kleingeschrieben. |
Werbung






