Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| glass | das Glas Pl. | ||||||
| glass | das Armaturenglas Pl. | ||||||
| glass (Brit.) - mirror | der Spiegel Pl.: die Spiegel | ||||||
| off-clear glass | halbweißes Glas | ||||||
| balls Pl. [TECH.] | die Mahlkörper | ||||||
| glass [TECH.] | das Mundglas Pl.: die Mundgläser [Sanitär] | ||||||
| lightly-toughened glass [TECH.] | gering gehärtetes Glas | ||||||
| lightly-toughened glass [TECH.] | gering vorgespanntes Glas | ||||||
| balls - testicles plural noun [vulg.] | die Eier [vulg.] - Hoden | ||||||
| balls used with sg. verb [sl.] | der Quatsch kein Pl. | ||||||
| balls used with sg. verb [sl.] | der Mumm kein Pl. | ||||||
| balls - testicles plural noun [sl.] [vulg.] | die Klöten Pl., kein Sg. - Hoden (Norddt.) [vulg.] | ||||||
| glass-making auch: glassmaking | die Glasherstellung Pl.: die Glasherstellungen | ||||||
| glass-blowing auch: glassblowing | das Glasblasen kein Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| glass Adj. | gläsern | ||||||
| glass Adj. | Glas... | ||||||
| glass-like Adj. | glasartig | ||||||
| glass-hard Adj. | glashart | ||||||
| ball-shaped Adj. [TECH.] | kugelförmig | ||||||
| ball-winning Adj. [SPORT] | zweikampfstark [Fußball] | ||||||
| glass hard [TECH.] | glashart | ||||||
| glass fiberAE reinforced [TECH.] glass fibreBE reinforced [TECH.] | glasfaserverstärkt | ||||||
| glass fiberAE filled [TECH.] glass fibreBE filled [TECH.] | glasfasergefüllt | ||||||
| glass mat reinforced [TECH.] | glasmattenverstärkt | ||||||
| shot-blasted with steel balls [TECH.] | kugelgestrahlt Adj. | ||||||
| reinforced with long glass strands [TECH.] | langglasverstärkt | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| curveball [SPORT] | Ball, der bogenförmig vom Werfer zum Schlagmann geworfen wird [Baseball] | ||||||
| game for two teams where the object is to hit an opponent with a ball and thus put him out of the game [SPORT] | der Völkerball kein Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Balls! [sl.] | Quatsch! | ||||||
| a glass of water | ein Glas Wasser | ||||||
| Glass! Handle with care! | Vorsicht, Glas! | ||||||
| Happiness is as brittle as glass. | Glück und Glas, wie leicht bricht das. | ||||||
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen. | ||||||
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen. | ||||||
| (as) smooth as glass [fig.] | spiegelglatt [fig.] | ||||||
| Glasses and lasses are brittle ware! (Scot.) | Glück und Glas, wie leicht bricht das! | ||||||
| to see things through rose-coloredAE glasses to see things through rose-colouredBE glasses | die Dinge durch die rosarote Brille sehen | ||||||
| to see things through rose-coloredAE glasses to see things through rose-colouredBE glasses | durch eine rosa Brille sehen | ||||||
| to wear rose-coloredAE glasses to wear rose-colouredBE glasses | die (oder: eine) rosarote Brille tragen | ||||||
| to put on rose-coloredAE glasses to put on rose-colouredBE glasses | die rosarote Brille aufsetzen [fig.] | ||||||
| to see sth. through rose-coloredAE glasses to see sth. through rose-colouredBE glasses | etw.Akk. durch die rosarote Brille betrachten [fig.] | ||||||
| to hang in there | am Ball bleiben | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Will this glass do you? | Genügt Ihnen dieses Glas? | ||||||
| He nurses a glass of wine. | Er trinkt bedächtig ein Glas Wein. | ||||||
| It's cold enough to freeze the balls off a brass monkey. (Brit.) [hum.] [sl.] | Es ist arschkalt. [sl.] | ||||||
| Just hang in there! [sl.] | Bleib am Ball! | ||||||
| The ball was out of bounds. [SPORT] | Der Ball war im Aus. | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| vitreous | |
Grammatik |
|---|
| Unzählbare Sammelbegriffe Bei Sammelbegriffen wie water, ice, wool, iron, stone, glass, oil, bread usw. steht im Englischen wie im Deutschen in der Regel kein bestimmter Artikel, da sie unzählbar sind. |
| Das „Oxford comma“ Das sogenannte Oxford comma (auchHarvard comma oderserial comma genannt) wird vorand bzw. or am Endeeiner Aufzählung verwendet. Normalerweise wird es nur eingesetzt,um mögliche Mis… |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






