Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| maintenance appointment | der Wartungstermin Pl.: die Wartungstermine | ||||||
| maintenance | die Erhaltung Pl. | ||||||
| maintenance | die Aufrechterhaltung Pl. | ||||||
| maintenance | die Pflege kein Pl. | ||||||
| maintenance | die Wartungsarbeiten | ||||||
| maintenance | die Beibehaltung kein Pl. | ||||||
| maintenance | die Überholung Pl.: die Überholungen | ||||||
| maintenance | die Wahrung kein Pl. | ||||||
| maintenance | der Lebensunterhalt kein Pl. | ||||||
| maintenance | die Maschinenunterhaltung Pl. | ||||||
| maintenance | die Versorgung Pl. | ||||||
| maintenance | die Wartungsarbeit Pl.: die Wartungsarbeiten | ||||||
| maintenance | die Instandhaltungsarbeiten Pl., kein Sg. | ||||||
| maintenance - money to support so., e. g. children | der Unterhalt kein Pl. - Unterhaltszahlung | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| appointment of a guardian ad litem for a minor for a maintenance application (Brit.) [JURA] | die Unterhaltspflegschaft | ||||||
| appointment of a guardian ad litem for a minor in respect of a child support claim (Amer.) [JURA] | die Unterhaltspflegschaft | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| maintenance Adj. | Pflege... | ||||||
| maintenance-free Adj. [TECH.] | wartungsfrei | ||||||
| low-maintenance Adj. | pflegeleicht | ||||||
| low-maintenance Adj. | wartungsfrei | ||||||
| low-maintenance Adj. [TECH.] | wartungsarm | ||||||
| high-maintenance Adj. - used before noun [MED.] | pflegebedürftig | ||||||
| maintenance free | wartungsfrei | ||||||
| for maintenance purposes | für Wartungszwecke | ||||||
| entitled to maintenance | unterhaltsberechtigt | ||||||
| for reasons of maintenance | zu Wartungszwecken | ||||||
| liable for maintenance [JURA] | unterhaltspflichtig | ||||||
| responsible for maintenance [JURA] | unterhaltspflichtig | ||||||
| on appointment | nach Vereinbarung [Abk.: n. V.] | ||||||
| qualified for appointment | ernennbar | ||||||
| subject to price maintenance | preisgebunden | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| appointment of a date | die Fristsetzung | ||||||
| appointment of auditors [JURA] | die Bestellung von Rechnungsprüfern | ||||||
| appointment of a guardian [JURA] | die Bestellung eines Vormunds | ||||||
| appointment of a proxy [JURA] | die Bestellung eines Bevollmächtigten | ||||||
| appointment of a receiver [JURA] | die Bestellung eines Konkursverwalters | ||||||
| appointment of a trustee [JURA] | die Berufung eines Treuhänders | ||||||
| Bear in mind that you have an appointment. | Vergiss nicht, dass du einen Termin hast. | ||||||
| Bear in mind that you've got an appointment. | Vergiss nicht, dass du einen Termin hast. | ||||||
| will call for an appointment | wird Sie um einen Termin bitten | ||||||
| appointment of auditors | die Bestellung der Revisoren | ||||||
| appointment of an agent | die Einsetzung eines Vertreters | ||||||
| appointment of a committee | die Einsetzung eines Ausschusses | ||||||
| appointment of a date | die Festlegung eines Termins | ||||||
| appointment to a public office | die Berufung in ein öffentliches Amt | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| without prior appointment | ohne Terminvereinbarung | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| outfit, décor, facilities, fitments, equipment, kit, furnishing, fit-out, mounting, furniture | |
Werbung






