Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| remaining Adj. | restlich | ||||||
| remaining Adj. | übrig | ||||||
| in all remaining cases | in allen übrigen Fällen | ||||||
| insofar (auch: in so far) as ... is concerned | in puncto ... | ||||||
| as concerns ventilation and air conditioning | raumlufttechnisch | ||||||
| as far as I am concerned | meinethalben Adv. | ||||||
| as far as ventilation and air conditioning is concerned | raumlufttechnisch | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| remaining amount | der Restbetrag Pl.: die Restbeträge | ||||||
| remaining amount | der Differenzbetrag Pl.: die Differenzbeträge | ||||||
| remaining difference | der Differenzbetrag Pl.: die Differenzbeträge | ||||||
| remaining leave | der Resturlaub Pl.: die Resturlaube | ||||||
| remaining budget | das Restbudget Pl.: die Restbudgets | ||||||
| remaining life | die Restlaufzeit Pl.: die Restlaufzeiten | ||||||
| remaining life | die Restnutzungsdauer Pl. | ||||||
| remaining lifetime | die Restlebensdauer Pl. | ||||||
| remaining lifetime | die Restlebenszeit Pl.: die Restlebenszeiten | ||||||
| remaining payables Pl. | die Restverbindlichkeiten | ||||||
| remaining period | die Restlaufzeit Pl.: die Restlaufzeiten | ||||||
| remaining period | restliche Zeit | ||||||
| remaining quantity | die Restmenge Pl.: die Restmengen | ||||||
| concerns of the heart Pl. | die Herzensangelegenheiten | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| where ... is concerned | in puncto ... | ||||||
| where so. (oder: sth.) is concerned | was jmdn./etw. anbelangt | ||||||
| as far as sth. is concerned | punkto Präp. +Gen. veraltet auch (Österr.; Schweiz) | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It concerns me | Es betrifft mich | ||||||
| This concerns you. | Das geht Sie an. | ||||||
| for the remaining years | für die restlichen Jahre | ||||||
| It concerns the following ... | Es handelt sichAkk. um Folgendes ... | ||||||
| remaining core personnel during evacuation | letztlich verbliebenes Personal bei Evakuierung | ||||||
| It concerns only the relations between | Es betrifft nur die Beziehungen zwischen | ||||||
| the remaining share capital [FINAN.] | das restliche Aktienkapital | ||||||
| in the remaining term | in der restlichen Laufzeit | ||||||
| concerning the insurance | wegen der Versicherung | ||||||
| the committee concerned | der betroffene Ausschuss | ||||||
| an interview concerning ... | ein Gespräch betreffend ... | ||||||
| remains in the hands of | verbleibt in den Händen von | ||||||
| as far as I'm concerned | was mich betrifft | ||||||
| as far as the quality is concerned | was die Qualität betrifft | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| To whom it may concern - opening statement in a certificate of employment | Arbeitszeugnis | ||||||
| To whom it may concern - opening statement in a formal letter or email when you do not know who it should be addressed to | Sehr geehrte Damen und Herren - Briefanrede bei unbekanntem Addressat | ||||||
| To whom it may concern - opening statement in certain types of communication with public bodies etc. | An die zuständige Abteilung/Behörde/Stelle ... | ||||||
| for account of whom it may concern [VERSICH.] | für Rechnung „wen es angeht” | ||||||
| as far as so. (oder: sth.) is concerned | was jmdn./etw. anbelangt | ||||||
| as far as so. (oder: sth.) is concerned | was jmdn./etw. anbetrifft | ||||||
| all parties concerned | alle beteiligten Parteien | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| residuary, residual, residually | |
Werbung






