Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
casser qc. - une branche | etw.acc. abbrechen | brach ab, abgebrochen | - Zweig | ||||||
casser qc. | etw.acc. brechen | brach, gebrochen | | ||||||
casser qc. | etw.acc. durchbrechen | brach durch, durchgebrochen | | ||||||
casser qc. | etw.acc. zerreißen | zerriss, zerrissen | | ||||||
casser qc. | etw.acc. zerschlagen | zerschlug, zerschlagen | | ||||||
casser qc. | etw.acc. auseinanderbrechen | brach auseinander, auseinandergebrochen | | ||||||
casser qc. | etw.acc. zerbrechen | zerbrach, zerbrochen | | ||||||
se casser | kaputt gehen | ||||||
se casser qc. | sichdat. etw.acc. brechen | brach, gebrochen | | ||||||
se casser - en au moins deux parties | auseinanderbrechen | brach auseinander, auseinandergebrochen | | ||||||
se casser - en deux parties | durchbrechen | brach durch, durchgebrochen | | ||||||
se casser - vitre, verre | zerspringen | ||||||
se casser - vitre | in Scherben gehen | ||||||
casser qc. de qc. | etw.acc. aus etw.dat. ausbrechen | brach aus, ausgebrochen | - Zähne aus einem Kamm |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on se casse ! [fam.] | ab durch die Mitte! [fam.] | ||||||
se casser la gueule [fam.] aussi [fig.] | auf die Schnauze fallen | fiel, gefallen | [fam.] aussi [fig.] | ||||||
se casser la figure [fam.] aussi [fig.] | auf die Schnauze fallen [fam.] aussi [fig.] | ||||||
casser la croûte [fig.] | essen | aß, gegessen | [p.ext.] | ||||||
casser la croûte [fig.] | futtern | futterte, gefuttert | [fam.] | ||||||
casser la croûte [fig.] | zweites Frühstück machen | machte, gemacht | | ||||||
casser la croûte [fig.] [fam.] | einen Imbiss zu sichdat. nehmen | ||||||
casser la croûte [fig.] [fam.] | eine Kleinigkeit essen | aß, gegessen | | ||||||
casser la (ou : une) graine [fig.] [fam.] | futtern | futterte, gefuttert | [fam.] | ||||||
casser la (ou : une) graine [fig.] [fam.] | eine Kleinigkeit essen | aß, gegessen | | ||||||
casser les pieds à qn. [fig.] [fam.] | jmdm. auf den Wecker fallen [fig.] | ||||||
casser les pieds à qn. [fig.] [fam.] | jmdm. auf den Keks gehen [fig.] [fam.] | ||||||
casser les oreilles à qn. avec qc. [fam.] [fig.] | jmdm. mit etw.dat. in den Ohren liegen [fig.] | ||||||
casser les reins à qn. [fam.] [fig.] | jmdm. das Rückgrat brechen [fig.] |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
à tout casser [fig.] [fam.] - génial | super | ||||||
à tout casser [fig.] [fam.] - génial | fantastisch aussi : phantastisch | ||||||
à tout casser [fig.] [fam.] - tout au plus | wenn es hoch kommt | ||||||
à tout casser [fig.] [fam.] - tout au plus | höchstens adv. | ||||||
à tout casser [fig.] [fam.] - à toute allure | wie verrückt - sehr schnell |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ça coute 100 euros à tout casser. | Das kostet höchstens 100 Euro. | ||||||
une fête à tout casser | eine fantastische Feier | ||||||
J'ai manqué de me casser le cou. | Ich hätte mir beinahe den Hals gebrochen. | ||||||
Ça va pas la tête ! Tu vas te casser une jambe ! | Dich sticht wohl der Hafer! So brichst du dir ein Bein! | ||||||
Mais qu'est-ce qui te passe par la tête ? Tu vas te casser une jambe ! | Dich sticht wohl der Hafer! So brichst du dir ein Bein! | ||||||
Il me casse les pieds ! | Er geht mir auf den Keks! | ||||||
Ça ne casse rien. | Das ist nichts Besonderes. | ||||||
Encore une corde de cassée ! | Schon wieder eine Saite kaputt! | ||||||
Ils tabassaient les propriétaires des magasins et cassaient d'une manière délibérément rebelle toutes les étoiles Mercedes. | Sie verdroschen die Eigentümer von Geschäften und brachen ganz rebellisch alle Mercedessterne ab. | ||||||
Sur le dos de qui avez-vous cassé du sucre aujourd'hui ? | Über wen habt ihr heute getratscht? |
Publicité
Mots similaires | |
---|---|
Caisse, caisse, caser, casher, casier, cassé, casse, Cassel, casseur, cassier, causer, Causse, causse, cesser, chasse, châsse, chassé, chasser, classe, classer, coasser, crasse, lasser, masser, passer, sasser, tasser | außer, Chassé, Wasser |
Publicité