Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
avoué, avouée adj. | erklärt | ||||||
déclaré, déclarée adj. | erklärt |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
erklärt | |||||||
sich erklären (Akkusativ-sich) (verbe) | |||||||
erklären (verbe) |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
expliquer qc. | etw.acc. erklären | erklärte, erklärt | | ||||||
déclarer qc. | etw.acc. erklären | erklärte, erklärt | | ||||||
interpréter qc. | etw.acc. erklären | erklärte, erklärt | | ||||||
se dire +adj. | sichacc. +adj. erklären | erklärte, erklärt | | ||||||
taxer qn. (ou : qc.) de qn. (ou : qc.) | jmdn./etw. für jmd./etw. erklären | erklärte, erklärt | | ||||||
élucider qc. - problème | etw.acc. erklären | erklärte, erklärt | | ||||||
se déclarer +adj. | sichacc. (für) +adj. erklären | erklärte, erklärt | - Person | ||||||
donner qc. - démission, accord | etw.acc. erklären | erklärte, erklärt | - Rücktritt, Zustimmung | ||||||
proclamer qc. [fig.] | etw.acc. erklären | erklärte, erklärt | | ||||||
déclarer sa flamme à qn. [poét.] aussi [fig.] | sichacc. jmdm. erklären | erklärte, erklärt | [poét.] | ||||||
s'expliquer par qc. | mit etw.dat. zu erklären sein | ||||||
acquiescer | sein Einverständnis erklären | erklärte, erklärt | | ||||||
se solidariser | sichacc. solidarisch erklären | ||||||
donner qc. pour ... | etw.acc. als ... erklären | erklärte, erklärt | |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le ministre a déclaré qu'en tout état de cause, il poserait la question de confiance. | Der Minister hat erklärt, dass er in jedem Fall die Vertrauensfrage stellen würde. | ||||||
Il a démissionné. | Er hat seinen Rücktritt erklärt. | ||||||
Il a donné sa démission. | Er hat seinen Rücktritt erklärt. | ||||||
Il a annoncé sa démission irrévocable. | Er hat seinen unwiderruflichen Rücktritt erklärt. | ||||||
Il s'est déclaré prêt à retourner à la table des négociations. | Er hat seine Bereitschaft erklärt, wieder an den Verhandlungstisch zurückzukehren. | ||||||
L'élection a été déclarée nulle. [POLIT.] | Die Wahl wurde für ungültig erklärt. [Elections] | ||||||
L'élection a été déclarée non valide. [POLIT.] | Die Wahl wurde als ungültig erklärt. [Elections] | ||||||
Il avait la gentillesse de tout m'expliquer. | Er war so nett und erklärte mir alles. | ||||||
Je peux vous l'expliquer. | Ich kann es Ihnen erklären. | ||||||
Il dit qu'il peut le leur expliquer. | Er sagt, dass er es ihnen erklären kann. | ||||||
Auriez-vous la gentillesse de m'expliquer cela plus en détail ? | Wären Sie so nett, mir das näher zu erklären? | ||||||
On le mit hors la loi. | Man erklärte ihn für vogelfrei. |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le but affiché | das erklärte Ziel | ||||||
le but avoué | das erklärte Ziel | ||||||
l'objectif affiché | das erklärte Ziel | ||||||
l'objectif revendiqué | das erklärte Ziel | ||||||
décréter que qc. est l'affaire du chef | etw.acc. zur Chefsache erklären | ||||||
rendre qc. tabou | etw.acc. für (ou : zum) Tabu erklären | ||||||
déclarer la guerre à qn. (ou : qc.) [fig.] | jmdm./etw. den Krieg erklären [fig.] | ||||||
réformer qn. [MILIT.] | jmdn. für untauglich erklären | ||||||
ameublir [DR.] | ein unbewegliches Gut zu einer Fahrnis erklären | ||||||
casser qc. [ADMIN.] [DR.] - par ex. : mariage | etw.acc. für ungültig erklären |
Publicité
Publicité