Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| machine | die Maschine Pl.: die Maschinen | ||||||
| machine | das Gerät Pl. | ||||||
| machine | der Automat Pl.: die Automaten | ||||||
| fly [ZOOL.] | die Fliege Pl.: die Fliegen - Gattung Diptera | ||||||
| machine | der Apparat Pl.: die Apparate | ||||||
| machine | die Kraftmaschine Pl.: die Kraftmaschinen | ||||||
| machine | maschinelle Anlage | ||||||
| machine | die Arbeitsmaschine Pl.: die Arbeitsmaschinen | ||||||
| machine | die Vorrichtung Pl.: die Vorrichtungen | ||||||
| fly - opening on a pair of trousers | der Hosenschlitz Pl.: die Hosenschlitze | ||||||
| flyleaf auch: fly | das Deckblatt Pl.: die Deckblätter | ||||||
| cross-field machine | die Querfeldmaschine Pl.: die Querfeldmaschinen | ||||||
| fly - opening on a pair of trousers | der Schlitz Pl.: die Schlitze [ugs.] (kurz für: Hosenschlitz) | ||||||
| fly [TECH.] | der Windfang Pl.: die Windfänge [Uhren] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on the fly | eilig | ||||||
| on the fly | im Flug (auch: Fluge) | ||||||
| fly Adj. (Brit.) [ugs.] | gerissen | ||||||
| fly Adj. (Brit.) [ugs.] | schlau | ||||||
| fly Adj. (Brit.) [ugs.] | clever | ||||||
| fly Adj. (Brit.) [ugs.] | flink | ||||||
| fly Adj. (Brit.) [ugs.] | kühn | ||||||
| fly Adj. (Brit.) [ugs.] | raffiniert | ||||||
| machine cycle-controlled Adj. [TECH.] | maschinentaktgesteuert | ||||||
| machine cycle-dependent Adj. [TECH.] | maschinentaktabhängig | ||||||
| machine-dependent Adj. | maschinenabhängig | ||||||
| machine-dependent Adj. | geräteabhängig | ||||||
| machine-independent Adj. | maschinenunabhängig | ||||||
| machine-made Adj. | maschinell hergestellt | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| programmed control device dependent on the machine cycle [TECH.] | maschinentaktabhängiges Programmsteuergerät | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to fly into a rage | einen Wutanfall bekommen | ||||||
| to fly into a rage | in Wut geraten | geriet, geraten | | ||||||
| to fly the coop [ugs.] (Amer.) | sichAkk. aus dem Staub (auch: Staube) machen | ||||||
| Must fly! | Muss schon wieder los! | ||||||
| sparks fly [ugs.] | die Fetzen fliegen | ||||||
| a fly in the ointment [fig.] | der Wermutstropfen Pl.: die Wermutstropfen [fig.] | ||||||
| a fly in the ointment [fig.] | ein Haar in der Suppe [fig.] | ||||||
| to fly off the handle [fig.] | aus der Haut fahren [fig.] | ||||||
| Pigs might fly. | Da müsste schon ein Wunder geschehen. | ||||||
| And pigs might fly! [ugs.][hum.] | Wer's glaubt wird selig! | ||||||
| to be just a small cog in the machine | ein Rädchen im Getriebe sein [fig.] | ||||||
| to break a fly on the wheel [fig.] | mit Kanonen auf Spatzen schießen [fig.] | ||||||
| I'd like to be a fly on the wall. | Da würde ich gern Mäuschen spielen. [fig.] | ||||||
| time flies | die Zeit vergeht wie im Flug | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a reliable machine | eine zuverlässige Maschine | ||||||
| The machine runs on AC. | Die Maschine läuft mit Wechselstrom. | ||||||
| The holiday was great. The only fly in the ointment was that I caught a cold. (Brit.) | Der Urlaub war wunderschön. Der einzige Wermutstropfen war, dass ich mich erkältet habe. | ||||||
| He fixed the washing machine all by himself. | Er hat die Waschmaschine ganz alleine repariert. | ||||||
| He breaks a fly on the wheel. | Er schießt mit Kanonen auf Spatzen. | ||||||
| 100 km as the crow flies | Luftlinie 100 km | ||||||
| American pilots flew 80% of the sorties. | Die Amerikaner flogen 80% der Einsätze. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Unterordnende Konjunktionen Unterordnende Konjunktionen leiten einen Nebensatz ein, der ohne den Hauptsatz unvollständig wäre. |
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
| selbst / selber / persönlich / ganz alleine Die englischen Reflexivpronomen entsprechen auch dem deutschen selbst bzw. selber. In solchen Fällen stehen sie meist am Ende des Satzes oder – zur besonderen Betonung – hinter dem… |
| Adverbien mit zwei Formen mit unterschiedlicher Bedeutung We had to dig deep but we managed to win the match in the end. (idiomatische Redewendung) |
Werbung






