Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bercer qn. | jmdn. wiegen | wiegte, gewiegt | | ||||||
| pondérer [MATH.] | wiegen | wog, gewogen | [Statistik] | ||||||
| chalouper | sichAkk. wiegen | wiegte, gewiegt | | ||||||
| onduler | sichAkk. wiegen | wiegte, gewiegt | | ||||||
| se peser | sichAkk. wiegen | wog, gewogen | | ||||||
| avoir un poids de ... kg | ... kg wiegen | wog, gewogen | | ||||||
| peser ... kg | ... kg wiegen | wog, gewogen | | ||||||
| peser qn. (oder: qc.) | jmdn./etw. wiegen | wog, gewogen | [fig.] | ||||||
| faire bonne mesure | gut wiegen | wog, gewogen | | ||||||
| faire bonne mesure | reichlich wiegen | ||||||
| balancer les hanches | sichAkk. in den Hüften wiegen | ||||||
| se déhancher | sichAkk. in den Hüften wiegen | ||||||
| se trémousser | sichAkk. in den Hüften wiegen | ||||||
| dodeliner de la tête | den Kopf hin und her wiegen | wiegte, gewiegt | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wiegen | |||||||
| die Wiege (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le bercement | das Wiegen kein Pl. | ||||||
| le tortillement | das Wiegen kein Pl. - der Hüften | ||||||
| le berceau | die Wiege Pl.: die Wiegen | ||||||
| l'admission à la vérification (d'instruments de mesure) f. [TECH.] | die Zulassung zur Eichung (von Wiegegeräten) | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| peser trop juste | zu knapp wiegen | ||||||
| se bercer d'illusions [fig.] | sichAkk. in Illusionen wiegen [fig.] | ||||||
| endormir la vigilance de qn. [fig.] | jmdn. in Sicherheit wiegen [fig.] | ||||||
| berceau de l'humanité [fig.] | Wiege der Menschheit [fig.] | ||||||
| du berceau jusqu'à la tombe [fig.] | von der Wiege bis zur Bahre [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Voudriez-vous me peser ce paquet s'il vous plaît ? | Würden Sie mir bitte das Paket wiegen? | ||||||
| Je fais 70 kilos. | Ich wiege 70 Kilo. | ||||||
| Je pèse plus que vous deux réunis. | Ich wiege mehr als ihr beide zusammen. | ||||||
| Le colis pèse 3 kilos. | Das Paket wiegt drei Kilo. | ||||||
| Un nouveau-né pèse 3,3kg en moyenne. | Ein Neugeborenes wiegt durchschnittlich 3,3kg. | ||||||
Werbung
Werbung








