Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la conscience | das Gewissen kein Pl. | ||||||
| la conscience | das Bewusstsein Pl. | ||||||
| la conscience de soi [PSYCH.] | das Selbstgefühl kein Pl. | ||||||
| la conscience de soi [PSYCH.] | das Selbstbewusstsein kein Pl. | ||||||
| la conscience du moi [PSYCH.] | das Ich-Bewusstsein auch: Ichbewusstsein Pl. | ||||||
| la conscience professionnelle | berufsbezogene Gewissenhaftigkeit | ||||||
| la conscience écologique [UMWELT] | das Umweltbewusstsein kein Pl. | ||||||
| la conscience environnementale [UMWELT] | das Umweltbewusstsein kein Pl. | ||||||
| la conscience de l'illicéité [JURA] | das Unrechtsbewusstsein kein Pl. | ||||||
| la mauvaise conscience | schlechtes Gewissen | ||||||
| le cas de conscience | die Gewissensfrage Pl.: die Gewissensfragen | ||||||
| le conflit de conscience | der Gewissenskonflikt Pl.: die Gewissenskonflikte | ||||||
| le directeur de conscience | der Seelsorger Pl.: die Seelsorger | ||||||
| l'examen de conscience m. | die Gewissensprüfung Pl.: die Gewissensprüfungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en toute conscience | mit klarem Verstand | ||||||
| par acquit de conscience | zur Beruhigung des Gewissens | ||||||
| en toute conscience [JURA] | nach bestem Wissen und Gewissen | ||||||
| en son âme et conscience | auf Ehre und Gewissen | ||||||
| en son âme et conscience | nach bestem Wissen und Gewissen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| par acquit de conscience | um (ganz) sicherzugehen | ||||||
| en bonne conscience [JURA] | nach bestem Wissen und Gewissen | ||||||
| accéder à la conscience [fig.] [PSYCH.] | bewusst werden | ||||||
| accéder à la conscience [fig.] [PSYCH.] | ins Bewusstsein vordringen [fig.] | ||||||
| en mon âme et conscience | nach bestem Wissen und Gewissen | ||||||
| sur mon honneur et ma conscience | auf Ehre und Gewissen | ||||||
| transiger avec sa conscience [fig.] | ein weites Gewissen haben | hatte, gehabt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il a conscience d'avoir commis une faute. | Er ist sich bewusst, einen Fehler begangen zu haben. | ||||||
Werbung
Werbung








