Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la crainte | die Angst Pl.: die Ängste | ||||||
| la crainte | die Furcht kein Pl. [form.] | ||||||
| la crainte (de qc.) | die Ängstlichkeit (vor etw.Dat.) Pl.: die Ängstlichkeiten | ||||||
| la crainte d'une récession | die Rezessionssorge Pl.: die Rezessionssorgen | ||||||
| la crainte de Dieu | die Gottesfurcht kein Pl. | ||||||
| l'achat par crainte de pénurie m. | der Angstkauf Pl.: die Angstkäufe | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| crainte | |||||||
| craindre (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de crainte (que ...) +Subj. | aus Angst(, dass ...) | ||||||
| sans crainte | arglos | ||||||
| sans crainte | angstfrei | ||||||
| sans crainte | unbedenklich | ||||||
| de crainte de qc. | aus Angst vor etw.Dat. | ||||||
| craint, crainte Adj. | fürchtend | ||||||
| craignant le risque | risikoscheu | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| craindre (que) +Subj. | befürchten, dass +Ind. | befürchtete, befürchtet | | ||||||
| craindre qc. | etw.Akk. befürchten | befürchtete, befürchtet | | ||||||
| craindre qc. | empfindlich gegen etw.Akk. sein | war, gewesen | | ||||||
| craindre qc. | etw.Akk. nicht vertragen | vertrug, vertragen | | ||||||
| craindre qc. | etw.Akk. fürchten | fürchtete, gefürchtet | | ||||||
| craindre qn. (oder: qc.) | sichAkk. vor jmdm./etw. ängstigen | ||||||
| craindre qn. (oder: qc.) | sichAkk. vor jmdm./etw. fürchten | ||||||
| craindre pour qc. | um etw.Akk. fürchten | fürchtete, gefürchtet | | ||||||
| craindre pour qn. (oder: qc.) | Angst um jmdn./etw. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| craindre pour qn. (oder: qc.) | sichDat. Sorgen um jmdn./etw. machen | ||||||
| craindre de faire qc. | Angst haben, etw.Akk. zu tun | hatte, gehabt | | ||||||
| craindre de faire qc. | sichAkk. davor fürchten, etw.Akk. zu tun | fürchtete, gefürchtet | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| craindre le risque | risikoscheu sein | ||||||
| craindre les chatouilles | kitzlig (auch: kitzelig) sein | ||||||
| Chat échaudé craint l'eau froide. | Gebranntes Kind scheut das Feuer. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| On craint dégun. | Wir fürchten niemanden. | ||||||
| Ça craint ! [ugs.] | Das ist mies! [ugs.] | ||||||
| Ça craint ! [ugs.] | Das ist übel! | ||||||
| On craint une vague de faillites chez les sous-traitants de taille moyenne. [WIRTSCH.] | Man befürchtet eine Welle von Konkursen bei mittelständischen Zulieferern. | ||||||
| Ça craint du boudin. [ugs.] | Das ist saublöd. [ugs.] | ||||||
| Pour le stage, emportez des vêtements qui ne craignent rien. | Fürs Praktikum nehmt Klamotten mit, die schmutzig werden dürfen. | ||||||
Werbung
Werbung







