Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dumping ground | der Abladeplatz pl.: die Abladeplätze | ||||||
| dumping ground [ENV.] | die Deponie pl.: die Deponien | ||||||
| dumping ground [TECH.] | der Schuttabladeplatz pl.: die Schuttabladeplätze | ||||||
| dumping ground [ENV.] | das Haldengelände pl.: die Haldengelände | ||||||
| dumping ground [ENV.] | die Kippe pl.: die Kippen | ||||||
| dumping ground [ENV.] | das Kippengelände pl.: die Kippengelände | ||||||
| dumping ground [ENV.] | die Kippstelle pl.: die Kippstellen | ||||||
| dumping ground [ENV.] | der Sturzplatz pl.: die Sturzplätze | ||||||
| dumping ground [ENV.] | der Ablagerungsplatz pl.: die Ablagerungsplätze | ||||||
| dumping ground [ENV.] | die Aussatzkippe pl.: die Aussatzkippen | ||||||
| dumping ground [GEOL.] | die Aufstürzung pl.: die Aufstürzungen | ||||||
| authorizedAE dumping ground authorisedBE / authorizedBE dumping ground | zugelassene Deponie | ||||||
| ground | der Boden pl.: die Böden | ||||||
| ground (Amer.) [ELEC.] | die Erde no plural | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ground adj. | gemahlen | ||||||
| ground adj. | gerieben | ||||||
| ground adj. | ausgeschliffen | ||||||
| ground adj. | gewalzt | ||||||
| ground adj. | gewetzt | ||||||
| ground adj. | zermahlen | ||||||
| on the ground - at the place of interest or importance, where something is happening | vor Ort | ||||||
| ground adj. [TECH.] | geschliffen | ||||||
| ground adj. [TECH.] | eingeschliffen | ||||||
| groundbreaking or: ground-breaking adj. | bahnbrechend | ||||||
| groundbreaking or: ground-breaking adj. | innovativ | ||||||
| groundbreaking or: ground-breaking adj. | wegweisend | ||||||
| ground-in adj. | eingeschliffen | ||||||
| ground-off adj. | abgezogen | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on grounds of sth. | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| on grounds of sth. | aus Gründen (von) | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ground-level traffic lights | die Bodenampel pl.: die Bodenampeln - im Straßenverkehr | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It suits me down to the ground. | Das ist genau meine Kragenweite. | ||||||
| on economic-political grounds | aus wirtschaftspolitischen Gründen | ||||||
| on economic-political grounds | wirtschaftspolitisch begründet | ||||||
Related search terms | |
|---|---|
| underselling, tipping | Preisunterbietung, Schleuderverkauf, Ausschütten, Müllabladen, Auskippen, Verstürzen, Schleuderausfuhr, Verkippen, Verschleudern, Schuttabladen, Preisschleuderei, Unterbietung |
Grammar |
|---|
| Fremdwörter -> Häufig vorkommende Fremdwörter können an die deutsche Schreibweise angeglichen sein. In manchen Fällen ist sowohl die eingedeutschte als auch die fremde Schreibweise möglich (Be… |
| Der Gebrauch der Adjektivform bei „linking verbs“ Da linking verbs in der Regel einen Zustand oder eine (allmähliche) Zustandsveränderung beschreiben, werden sie mit der Adjektiv- und nicht der Adverbform verwendet. |
| Ergänzung: Aussprache von Akronymen und Abkürzungen Eine häufig im Englischen für diese beiden Wortkategorien verwendetesUnterscheidungsmerkmal ist die Aussprache: Akronyme werden als Wort (englisch: acronyms), Abkürzungen buchstabe… |
| Substantive, die aus zwei Wörtern bestehen Um aus zwei Wörtern zusammengesetzte Substantivbegriffe zu schreiben,bieten sich grundsätzlich drei Möglichkeiten an: als ein Wort, als zweieigenständige Wörter oder als zwei Wörte… |








