Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| big adj. | groß | ||||||
| great adj. | groß | ||||||
| large adj. | groß | ||||||
| tall adj. | groß | ||||||
| grand adj. | groß | ||||||
| heavy adj. | groß | ||||||
| huge adj. | groß | ||||||
| high adj. | groß | ||||||
| major adj. | groß | ||||||
| major adj. - interval [MUS.] | groß - Intervall | ||||||
| ample adj. | groß | ||||||
| keen adj. - intense | groß | ||||||
| man-sized or: man-size adj. | groß | ||||||
| capacious adj. | groß | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gross - pl.: grosses | das Gros pl.: die Gros | ||||||
| bulk | das Gros pl.: die Grosse | ||||||
| gross - pl.: gross [COMM.] | das Gros pl.: die Grosse - zwölf Dutzend | ||||||
| gross IRR [FINAN.] | interne Bruttoverzinsung | ||||||
| mogul | großes Tier | ||||||
| marquee (Brit.) | großes Zelt | ||||||
| fuss | großes Aufhebens (or: Aufheben) | ||||||
| butt | großes Fass | ||||||
| hogshead | großes Fass - 238 oder 245 l | ||||||
| full-size car | großes Auto | ||||||
| pint | großes Glas | ||||||
| chump | großes Kotelett | ||||||
| delectation | großes Vergnügen | ||||||
| power cruiser | großes Wohnmobil | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| large-scale adj. | Groß... | ||||||
| big adj. | Groß... | ||||||
| maximum adj. | Größt... | ||||||
| main adj. - used before noun | Größt... | ||||||
| superlarge adj. | Größt... | ||||||
| greater than [MATH.] | größer als | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| writ large | im Großen | ||||||
| to set the Thames on fire - usually with negative (Brit.) | Großes leisten | ||||||
| a big deal | ein großes Geschäft | ||||||
| hoopla or: hoop-la [coll.] | großes Tamtam | ||||||
| hoopla or: hoop-la [coll.] | großes Trara | ||||||
| a big shot | ein großes Tier [fig.] | ||||||
| statement part too large [COMP.] | Anweisungsteil zu groß | ||||||
| structure too large [COMP.] | Datenstruktur zu groß | ||||||
| Every cloud has a silver lining. | Kein Unglück so groß, es hat ein Glück im Schoß. dated | ||||||
| God! | Großer Gott! | ||||||
| Good God! | Großer Gott! | ||||||
| My God! | Großer Gott! | ||||||
| Good Lord! | Großer Gott! | ||||||
| Goodness gracious me! | Großer Gott! | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bigger than ... | größer als ... | ||||||
| a large foreign trade deficit | ein großes Außenhandelsdefizit | ||||||
| a large salary | ein großes Gehalt | ||||||
| a large trade deficit | ein großes Handelsdefizit | ||||||
| kudos to ... | ein großes Lob an ... | ||||||
| one large holiday paradise | ein einziges großes Ferienparadies | ||||||
| It was a great pleasure for me. | Es war mir ein großes Vergnügen. | ||||||
| They responded well to the appeal for money. | Der Spendenaufruf fand ein großes Echo. | ||||||
| They are about the same size. | Sie sind ungefähr gleich groß. | ||||||
| Passwords are case-sensitive. | Beim Passwort Groß-/Kleinschreibung beachten. | ||||||
| a great deal of annoyance | großer Ärger | ||||||
| a great deal of annoyance | großer Verdruss | ||||||
| a wide difference | ein großer Unterschied | ||||||
| in a flurry of excitement | in großer Aufregung | ||||||
Grammar |
|---|
| Verwendung Mit solch- weist man auf eine im Satzzusammenhang erwähnte Art oder Beschaffenheit hin. |
| Titel, Aufschriften, Listen u. Ä. Großes Wörterbuch der deutschen Sprache |
| Der irreale Folgesatz (Der irreale Konsekutivsatz) Irreale Folgesätze werden mit als dass und dass eingeleitet. Sie drücken eine Folge aus, die möglich oder wahrscheinlich ist, die aber nicht real ist oder gewesen ist. |
| Folgesatz Die Kleine aß sehr viel Schokolade, sodass ihr schlecht wurde. |








