Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| value date | der Abrechnungstag pl.: die Abrechnungstage | ||||||
| value date | Tag der Wertstellung | ||||||
| value date | der Valutierungstag pl.: die Valutierungstage | ||||||
| value date [FINAN.] | die Wertstellung pl.: die Wertstellungen | ||||||
| value date [FINAN.] | die Valuta pl.: die Valuten | ||||||
| value date [FINAN.] | das Valutadatum pl.: die Valutadaten | ||||||
| value date [FINAN.] | der Valutatermin pl.: die Valutatermine | ||||||
| value date [FINAN.] | die Valutierung pl.: die Valutierungen | ||||||
| value date [FINAN.] | die Skadenz pl.: die Skadenzen archaic | ||||||
| value date balance [FINAN.] | der Valutasaldo pl.: die Valutasaldos/die Valutasalden/die Valutasaldi | ||||||
| value date period [FINAN.] | die Wertstellungsfrist pl.: die Wertstellungsfristen | ||||||
| value date of invoice [FINAN.] | Wertstellung der Rechnung | ||||||
| value delivered to date [FINAN.] | gelieferter Wert | ||||||
| asset value date | das Bezugsdatum pl.: die Bezugsdaten | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| under the value date [FINAN.] | mit Valuta [Bookkeeping] | ||||||
| to date | bisher adv. | ||||||
| to date | bislang adv. | ||||||
| value adj. chiefly (Amer.) - used before noun | preisgünstig | ||||||
| to date | bis heute | ||||||
| to date | bis jetzt | ||||||
| of value | von Wert | ||||||
| for value | gegen Entgelt | ||||||
| at the date | zu dem vereinbarten Termin | ||||||
| from the date | von dem Tag an | ||||||
| up-to-date adj. | aktuell | ||||||
| up-to-date adj. | auf dem neuesten (or: neusten) Stand | ||||||
| up-to-date adj. | modern | ||||||
| value-impaired adj. | abgewertet | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at the face value of | zum Sichtwert von +dat. | ||||||
| by the specified date | bis zum angegebenen Datum | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fixed date on which regular meetings are held | der Jour fixe | ||||||
| change of a kind which would result in an increase in value | wertsteigernde Veränderung | ||||||
| value between book value and fair market value, assuming that value is higher [FINAN.] | der Zwischenwert pl.: die Zwischenwerte | ||||||
| the value with which securities are entered in the balance sheet at the time of disposal [FINAN.] | der Buchwertabgang [Bookkeeping] | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It's a date! | Abgemacht! - Termin | ||||||
| value for money | kostengünstig adj. | ||||||
| value for money | preiswert adj. | ||||||
| no date [abbr.: n. d.] | ohne Jahr [abbr.: o. J.] | ||||||
| no date [abbr.: n. d.] | ohne Datumsangabe [abbr.: o. d.] | ||||||
| value for customs purposes only [COMM.] | Wert nur für Zollzwecke | ||||||
| good value for money | reelle Preise | ||||||
| What is today's date? | Welches Datum haben wir heute? | ||||||
| to take sth. at face value | etw.acc. unbesehen glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| to take sth. at face value | etw.acc. wörtlich nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| to be up to date | auf dem Laufenden sein | ||||||
| What is the date today? | Der Wievielte ist heute? | ||||||
| to take sth. at face value | etw.acc. für bare Münze nehmen [fig.] | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| What's the date today? | Den Wievielten haben wir heute? | ||||||
| from date of delivery | von der Anlieferung an | ||||||
| from date of invoice | vom Rechnungsdatum an | ||||||
| appointment of a date | die Fristsetzung | ||||||
| the date of this notation | das Datum dieses Vermerks | ||||||
| date of joining the company | das Eintrittsdatum in die Firma | ||||||
| date of the stockholders' meeting | Termin der Aktionärsversammlung | ||||||
| the date slipped my mind | das Datum ist mir entfallen | ||||||
| after this date | nach diesem Datum | ||||||
| earliest possible starting date | frühester Starttermin | ||||||
| monetary value falls | der Geldwert sinkt | ||||||
| monetary value remains stable | der Geldwert hält sichacc. | ||||||
| monetary value rises | der Geldwert steigt | ||||||
| stated at net realizableAE value stated at net realisableBE / realizableBE value | bewertet zu Erlöspreisen | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Ergänzung: Aussprache von Akronymen und Abkürzungen Eine häufig im Englischen für diese beiden Wortkategorien verwendetesUnterscheidungsmerkmal ist die Aussprache: Akronyme werden als Wort (englisch: acronyms), Abkürzungen buchstabe… |
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
Advertising






