Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| castello di prua [NAUT.] | die Back Pl.: die Backen | ||||||
| gavetta di legno [NAUT.] | die Back Pl.: die Backen | ||||||
| la mensa Pl.: le mense [NAUT.] | die Back Pl.: die Backen - Tischgemeinschaft bzw. Esstisch | ||||||
| la tavolata Pl.: le tavolate [NAUT.] | die Back Pl.: die Backen - Tischgemeinschaft bzw. Esstisch | ||||||
| gara di pasticceria [KULIN.] | der Backwettbewerb | ||||||
| back office englisch | das Backoffice Pl.: die Backoffices | ||||||
| la rentrée Pl.: le rentrée französisch | das Comeback (auch: Come-back) Pl.: die Comebacks, die Come-backs englisch | ||||||
| il comeback Pl.: i comeback englisch | das Comeback auch: Come-back Pl.: die Comebacks, die Come-backs englisch | ||||||
| ritorno in carriera | das Comeback auch: Come-back Pl.: die Comebacks, die Come-backs englisch | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| back | |||||||
| backen (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fritto, fritta Adj. [KULIN.] | Back... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cuocere qc. nel forno | etw.Akk. backen | backte/buk, gebacken | | ||||||
| infornare qc. [KULIN.] - cuocere al forno | etw.Akk. backen | backte/buk, gebacken | | ||||||
| cuocere qc. [KULIN.] - al forno | etw.Akk. backen | backte/buk, gebacken | | ||||||
| friggere qc. [KULIN.] | etw.Akk. backen | backte/buk, gebacken | regional - ausbacken | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fare i biscotti di Natale | Weihnachtsplätzchen backen | ||||||
| panificare | Brot backen | ||||||
| cuocere in forno statico con calore da sopra | bei Oberhitze backen | ||||||
| cuocere in forno statico con calore da sotto | bei Unterhitze backen | ||||||
| cuocere il pane - nel forno | Brot backen | ||||||
| preparare dolci [KULIN.] | Kuchen backen | ||||||
| cuocere in forno [KULIN.] | im Ofen backen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Una donna così non esiste nemmeno stampata! | So eine Frau musst du dir backen! | ||||||
| Devi cuocere il dolce in forno a fuoco medio. | Du musst den Kuchen bei mittlerer Hitze backen. | ||||||
| Devi cuocere il dolce in forno a temperatura media. | Du musst den Kuchen bei mittlerer Hitze backen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| baco, black, jack, pack, rack | Bach, Backe, Bake, Bank, Bark, Black, Bock, Hack, Lack, Pack, Sack, Zack, zack |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Tischgesellschaft, Kantine, Vorderkastell, frittiert, Mensa, Tischrunde | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| May the wind always be at your back and the sun upon your face and may the winds of destiny carry you aloft to dance with the... | Letzter Beitrag: 30 Dez. 10, 23:42 | |
| May the wind always be at your back and the sun upon your face and may the winds of destiny … | 2 Antworten | |
| vada a bordo, cazzo | Letzter Beitrag: 25 Jan. 12, 19:31 | |
| http://www.google.it/search?hl=it&gl=it&tbm=nws&btnmeta_news_search=1&q=vada+a+bordo | 10 Antworten | |







