Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la campata Pl.: le campate [BAU.] [ARCHIT.] | die Spannweite Pl.: die Spannweiten | ||||||
| conto campato in aria | die Milchmädchenrechnung Pl.: die Milchmädchenrechnungen [ugs.] | ||||||
| discorsi campati in aria [fig.] [pej.] | leeres Geschwätz kein Pl. [pej.] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| campata | |||||||
| campare (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| campare [ugs.] | leben | lebte, gelebt | | ||||||
| campare [ugs.] | sichAkk. durchbringen | brachte durch, durchgebracht | | ||||||
| campare [ugs.] | sichAkk. durchschlagen | schlug durch, durchgeschlagen | | ||||||
| campare qc. [KUNST] | etw.Akk. hervorheben | hob hervor/hub hervor, hervorgehoben | | ||||||
| campare qcn. obsolet | jmdn. erretten | errettete, errettet | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bambini che accompagnano i calciatori al momento dell'entrata in campo [SPORT] | das Auflaufkind [Fußball] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| campare d'amore [fig.] | von Luft und Liebe leben [fig.] | ||||||
| tirare a campare | sein Leben fristen | ||||||
| tirare a campare | sichAkk. durchs Leben schlagen | ||||||
| tirare a campare [ugs.] | sichAkk. durchschlagen | schlug durch, durchgeschlagen | | ||||||
| cedere il campo | das Feld räumen | ||||||
| cedere il campo a qcn. | jmdm. das Feld überlassen | ||||||
| esulare dal campo di qc. | den Rahmen etw.Gen. sprengen [fig.] | ||||||
| avere campo [TELEKOM.] - col telefonino | Netz haben - mit dem Handy | ||||||
| Campa cavallo che l'erba cresce. | Da kannst du warten bis du schwarz wirst. | ||||||
| essere impegnato(-a) nel campo sociale | sozial engagiert sein | ||||||
| lasciare campo libero a qcn. | jmdm. freien Spielraum lassen | ||||||
| scendere in campo per qc. | für etw.Akk. eintreten | trat ein, eingetreten | - sichAkk. einsetzen | ||||||
| avere campo libero - dai genitori | sturmfreie Bude haben [hum.] | ||||||
| effettuare un fuoricampo (auch: fuori campo) [SPORT] | einen Homerun (auch: Home-Run) erzielen [Baseball] | ||||||
| effettuare un fuoricampo (auch: fuori campo) [SPORT] | einen Homerun (auch: Home-Run) schlagen [Baseball] | ||||||
| non avere campo [TELEKOM.] - con il cellulare | keinen Empfang haben - am Handy | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






