Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| beza f. Pl.: bezy [KULIN.] | das Baiser Pl.: die Baisers | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bez czegoś | frei von etw.Dat. Adv. | ||||||
| bez ogródek | unverblümt Adv. | ||||||
| bez ogródek | unverhohlen Adv. | ||||||
| bez uszczerbek | lückenlos Adj. | ||||||
| bez ogródek Adv. [fig.] | geradewegs Adv. [ugs.] | ||||||
| bez odsetek [FINAN.] | zinsfrei Adj. Adv. | ||||||
| bez mała [poet.] | bald Adv. [poet.] | ||||||
| bez mała [poet.] | beinahe Adv. auch: beinah | ||||||
| spokojnie i bez pośpiechu | geruhsam Adv. | ||||||
| nie bez skazy - osoba | angreifbar Adj. - Person | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| przepaść bez wieści [fig.] | über alle Berge sein [fig.] | ||||||
| bez ogródek [fig.] | auf gut Deutsch [fig.] | ||||||
| przepaść (bez wieści) [fig.] | flöten gehen [ugs.] | ||||||
| mówiąc bez ogródek | im Klartext | ||||||
| cicho i bez rozgłosu [fig.] | heimlich, still und leise [fig.] | ||||||
| mówić bez ogródek [fig.] | frei von der Leber weg sprechen [ugs.] [fig.] | ||||||
| mówić bez ogródek [fig.] | kein Blatt vor den Mund nehmen [fig.] | ||||||
| mówić bez ogródek [fig.] | Klartext reden [fig.] | ||||||
| wyjść bez szwanku | ungeschoren davonkommen [fig.] | ||||||
| być w sytuacji bez wyjścia [fig.] | mit seinem Latein am Ende sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| odrzucić coś bez namysłu [fig.] | etw.Akk. (einfach) vom Tisch fegen [fig.] | ||||||
| Na zachodzie bez zmian [LIT.] - tytuł powieści | Im Westen nichts Neues. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Chłopcy biją się bez przerwy. | Die Jungs hauen sichAkk. pausenlos. | ||||||
| To jest jak beczka bez dna. [fig.] | Es ist (wie) ein Fass ohne Boden. [fig.] | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







