Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mówić perfektiv: powiedzieć | reden | redete, geredet | | ||||||
| mówić perfektiv: powiedzieć | sprechen | sprach, gesprochen | | ||||||
| mówić coś perfektiv: powiedzieć | etw.Akk. sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| mówić coś do kogoś | etw.Akk. zu jmdm. sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| mówić perfektiv: powiedzieć | schnacken | schnackte, geschnackt | (Norddt.) | ||||||
| mówić dobitnie | deutlich werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| mówić dosadnie | deutlich werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| mówić monotonnie | leiern | leierte, geleiert | | ||||||
| mówić poważnie | es ernst meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| mówić swobodnie | frei sprechen | sprach, gesprochen | | ||||||
| mówić (kimś) po arabsku | (mit jmdm.) arabisch sprechen | sprach, gesprochen | | ||||||
| mówić (z kimś) po baskijsku | (mit jmdm.) baskisch sprechen | sprach, gesprochen | | ||||||
| mówić przez nos | näseln | näselte, genäselt | | ||||||
| mówić głupstwa | blödeln | blödelte, geblödelt | [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mówić o kimś, że ... | jmdm. nachsagen, dass ... | ||||||
| tu mówi ... | ... am Apparat | ||||||
| Tu mówi ... - imię i nazwisko, przy telefonie | Hier ist ... - Vorname und Nachname, am Telefon | ||||||
| mówić sam za siebie | für sich sprechen | ||||||
| mówić bez osłonek [fig.] | kein Blatt vor den Mund nehmen [fig.] | ||||||
| mówić łamaną francuszczyzną/polszczyzną/... [fig.] | gebrochen Französisch/Polnisch/... sprechen [fig.] | ||||||
| mówić jednym głosem [fig.] | derselben Ansicht sein | ||||||
| mówić jednym głosem [fig.] | derselben Auffassung sein | ||||||
| mówić jednym głosem [fig.] | derselben Meinung sein | ||||||
| łatwo Ci mówić | Du hast leicht reden | ||||||
| mówić bez ogródek [fig.] | frei von der Leber weg sprechen [ugs.] [fig.] | ||||||
| mówić bez ogródek [fig.] | kein Blatt vor den Mund nehmen [fig.] | ||||||
| mówić bez ogródek [fig.] | Klartext reden [fig.] | ||||||
| mówić bez owijania w bawełnę [fig.] | frei von der Leber weg sprechen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mówi się | man sagt | ||||||
| mówi się | man spricht | ||||||
| mówi się, że ... | es heißt(, dass) ... | ||||||
| mówi się, że ... | man sagt, dass ... | ||||||
| mówi się o ... | man redet von ... | ||||||
| Proszę mówić powoli. | Sprechen Sie bitte langsam. | ||||||
| Może mówić o szczęściu, że spotkał taką kobietę. | Er kann von Glück reden, dass er so eine Frau getroffen hat. | ||||||
| Ciężko mi o tym mówić. | Es fällt mir schwer, darüber zu sprechen. | ||||||
| Mówiła łamaną angielszczyzną. | Sie sprach ein gebrochenes Englisch. | ||||||
| Jak się na to mówi po angielsku? | Wie sagt man dazu auf Englisch? | ||||||
| Mówię poważnie! | Ich meine es ernst! | ||||||
| Jak się mówi ...? | Wie sagt man ...? | ||||||
| Komu pan (oder: pani) to mówi! | Wem erzählen Sie das! | ||||||
| Coś mi to mówi ... | Es ist mir ein Begriff ... | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mówić rozwlekle Adj. | ausschweifend erzählen | ||||||
| krótko mówiąc | kurz gesagt | ||||||
| dokładniej mówiąc | besser gesagt | ||||||
| inaczej mówiąc | anders gesagt | ||||||
| ogólnie (mówiąc) Adv. | alles in allem | ||||||
| szczerze mówiąc | ehrlich gesagt | ||||||
| szczerze mówiąc | offen gestanden | ||||||
| mówiący językami obcymi | Fremdsprachen sprechend | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| zmówić | |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung







