Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lepiej Adv. | besser | ||||||
| lepszy Adj. | besser | ||||||
| tym lepiej | umso besser | ||||||
| coraz lepiej | immer besser | ||||||
| dobry Adj. | gut | ||||||
| równie dobrze | genauso gut | ||||||
| niedobry Adj. | nicht gut | ||||||
| najlepiej Adv. | am besten Adj. | ||||||
| najlepszy Adj. | am besten | ||||||
| najlepszy Adj. | bester | beste | bestes | ||||||
| w najlepsze | aufs Beste | ||||||
| dokładniej mówiąc | besser gesagt | ||||||
| bardzo dobry | sehr gut Adj. | ||||||
| pogodny Adj. | gut aufgelegt | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| besser | |||||||
| sich bessern (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| bessern (Verb) | |||||||
| gut (Adjektiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rzeczy do przeprowadzki Pl. | das Umzugsgut | ||||||
| najlepszy przyjaciel | bester Freund | ||||||
| dobry zamiar | gute Absicht | ||||||
| dobre towarzystwo | gute Gesellschaft | ||||||
| dobre wychowanie | gute Manieren | ||||||
| dobry smak auch [fig.] | guter Geschmack auch [fig.] | ||||||
| dobry zamiar | guter Vorsatz | ||||||
| dobra pogoda | gutes Wetter | ||||||
| dobry gust | guter Geschmack - Sinn für Schönheit | ||||||
| śmietanka towarzyska [fig.] | gute Gesellschaft | ||||||
| udany połów [fig.] | der (gute) Fischzug Pl.: die Fischzüge [fig.] | ||||||
| urodzaj m. Pl.: urodzaje [AGR.] | gute Ernte | ||||||
| urodzaj m. Pl.: urodzaje [AGR.] | guter Ertrag | ||||||
| kumpel m. | kumpela f. Pl.: kumple, kumpele [ugs.] [sl.] | guter Freund | gute Freundin | ||||||
| Przylądek Dobrej Nadziei [GEOG.] | Kap der Guten Hoffnung Pl.: die Kaps | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| byczek m. Pl.: byczki [ugs.] [hum.] | gut gebauter junger Mann | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Trzymaj się! | Mach's gut! | ||||||
| Trzymajcie się! | Macht's gut! | ||||||
| o nieba lepszy [fig.] | um Lichtjahre besser [fig.] | ||||||
| przezorny zawsze ubezpieczony | Vorsicht ist besser als Nachsicht | ||||||
| im wcześniej tym lepiej | je früher, desto besser | ||||||
| im więcej ... tym lepiej ... [fig.] | je mehr ..., desto besser ... [fig.] | ||||||
| na chybił trafił [fig.] [ugs.] | auf gut Glück [fig.] [ugs.] | ||||||
| bez niedomówień [fig.] | auf gut Deutsch [fig.] | ||||||
| bez ogródek [fig.] | auf gut Deutsch [fig.] | ||||||
| spisywać się dobrze | sichAkk. gut machen [ugs.] | ||||||
| wychodzić na czymś dobrze (auch: źle) [fig.] | mit etw.Dat. gut (auch: schlecht) fahren [fig.] | ||||||
| Śpij dobrze! | Schlaf gut! | ||||||
| co nagle, to po diable | gut Ding braucht Weile | ||||||
| co nagle, to po diable | gut Ding will Weile haben | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Moja ciocia czuje się lepiej. | Meiner Tante geht es besser. | ||||||
| Moja ciocia ma się lepiej. | Meiner Tante geht es besser. | ||||||
| Widzę, że pani czuje się lepiej, to dobrze. | Ich sehe, dass Sie sich besser fühlen, das ist gut. | ||||||
| Tu się miło spędza urlop. | Hier lässt es sichAkk. gut Urlaub machen. | ||||||
| No jak, dobrze (ci) się spało? | Na, (hast du) gut geschlafen? | ||||||
| Wszystko okej. | Alles gut. | ||||||
| Baw się dobrze! | Amüsier dich gut! | ||||||
| Czuję się dobrze (auch: źle). | Es geht mir gut (auch: schlecht). | ||||||
| Mam się dobrze (auch: źle). | Es geht mir gut (auch: schlecht). | ||||||
| Powodzi mi się dobrze (auch: źle). | Es geht mir gut (auch: schlecht). | ||||||
| U niego jest wszystko w porządku. | Ihm geht es gut. | ||||||
| To nie wygląda dobrze. | Das sieht nicht gut aus. | ||||||
| Wszystko się ułoży! | Es wird alles gut! | ||||||
| Czuję się dobrze (auch: źle). | Ich fühle mich gut (auch: schlecht). | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






