Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| celebração f. | die Feier Pl.: die Feiern | ||||||
| cerimôniaBR / cerimóniaPT f. | die Feier Pl.: die Feiern - Zeremonie | ||||||
| comemoração f. | die Feier Pl.: die Feiern | ||||||
| festa f. | die Feier Pl.: die Feiern | ||||||
| festa de estreia | die Premierenfeier | ||||||
| festa de lançamento | die Premierenfeier | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Feier | |||||||
| feiern (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| celebrar a.c. | etw.Akk. feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| comemorar a.c. | etw.Akk. feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| festejar a.c. | etw.Akk. feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| celebrar uma festa | feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| farrear | feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| fazer uma festa | feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| homenagear alg. | jmdn. feiern | feierte, gefeiert | - ehren | ||||||
| cair na folia [fig.] [ugs.] | feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| esbaldar-se (Brasil) - divertir-se muito | feiern bis zum Umfallen | feierte, gefeiert | [ugs.] | ||||||
| fazer festa | Feste feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| festejar o aniversário | Geburtstag feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| celebrar o Natal | Weihnachten feiern | ||||||
| comemorar a independência | die Unabhängigkeit feiern | ||||||
| fazer uma festa de despedida | seinen Ausstand feiern | feierte, gefeiert | (Österr.; Süddt.) | ||||||
| celebrar as bodas de ouro | goldene Hochzeit feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| celebrar as bodas de prata | silberne Hochzeit feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A festa decorre na segunda-feira. | Die Feier findet am Montag statt. | ||||||
| A festa estava o maior agito! [ugs.] (Brasil) | Auf der Feier ging richtig die Post ab! [ugs.] | ||||||
| Comemoraram a vitória com uma grande festa. | Sie feierten den Sieg mit einem großen Fest. | ||||||
| O batizado do filho foi comemorado com uma grande festa. | Die Taufe des Sohnes wurde mit einem großen Fest gefeiert. | ||||||
| A nossa empresa comemora o seu quinquagésimo aniversário. | Unsere Firma feiert ihr fünfzigjähriges Jubiläum. | ||||||
| O dia internacional do tradutor é comemorado no dia 30 de setembro. | Der Internationale Übersetzertag wird am 30. September gefeiert. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| êider, feder, feira, feixe, ferir | Eier, eiern, Eifer, Eimer, einer, Einer, Eiter, Feber, Feder, Feger, feien, feiern, Feiern, feige, Feige, Feile, Feuer, Fiber, Fixer, Freier, Geier, Leier |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| bar mitzvah - cerimónia - die Bar-Mizwa, Bar Mizwa - Feier | Letzter Beitrag: 31 Mär. 21, 11:53 | |
| bar mitzvah loc subst REL1 Na tradição judaica, cerimônia para menino com cerca de doze anos… | 1 Antworten | |






