Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
нос m. | die Nase Pl.: die Nasen | ||||||
нос m. - ло́дки | das Biet | ||||||
нос m. - корабля́, ло́дки, самолёта [NAUT.][AVIAT.] | der Bug Pl.: die Buge | ||||||
нос m. - но́здри оле́ня, косу́ли | der Windfang Pl.: die Windfänge [Jägersprache] | ||||||
нос карто́шкой m. | die Knollennase Pl.: die Knollennasen | ||||||
нос крючко́м m. | die Hakennase Pl.: die Hakennasen | ||||||
нос с горби́нкой m. [fig.] | die Habichtsnase Pl.: die Habichtsnasen [fig.] | ||||||
нос с горби́нкой m. [fig.] | die Höckernase Pl.: die Höckernasen | ||||||
нос с горби́нкой m. [fig.] | die Adlernase Pl.: die Adlernasen | ||||||
вздёрнутый нос m. | die Stupsnase Pl.: die Stupsnasen | ||||||
зало́женный нос m. | verstopfte Nase | ||||||
кло́унский нос m. | die Pappnase Pl.: die Pappnasen | ||||||
крючкова́тый нос m. | die Hakennase Pl.: die Hakennasen | ||||||
крючкова́тый нос m. | die Geiernase Pl.: die Geiernasen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
под са́мым но́сом [ugs.] | direkt vor der Nase [ugs.] | ||||||
нос карто́шкой [ugs.] - фо́рма но́са | die Kartoffelnase Pl.: die Kartoffelnasen | ||||||
помо́рщитьv нос | die Nase runzeln | ||||||
разби́тьv себе́ нос | auf die Nase fallen | ||||||
вороти́тьuv нос (от кого́-л./чего́-л.) [ugs.] | die Nase (über jmdn./etw.Akk.) rümpfen [ugs.] | ||||||
води́тьuv за нос (кого́-л.) | jmdn. verdummbeuteln | verdummbeutelte, verdummbeutelt | [ugs.] | ||||||
води́тьuv за нос (кого́-л.) [fig.] | jmdn. anflunkern | flunkerte an, angeflunkert | [ugs.] | ||||||
с гу́лькин нос [ugs.][fig.] - о́чень ма́ло | der Klacks Pl.: die Klackse [ugs.] | ||||||
нару́жный нос [ANAT.] | äußere Nase | ||||||
ты́катьuv под нос (что-л. кому́-л.) [derb] | jmdm. etw.Akk. um die Ohren hauen | ||||||
с гу́лькин нос | blutwenig Adv. veraltend | ||||||
держа́тьuv нос по ве́тру | den Finger in den Wind halten | ||||||
везде́ сова́тьuv свой нос [ugs.] | seine Nase in jeden Quark stecken [ugs.] | ||||||
сова́тьuv нос не в свои́ дела́ [ugs.] | (in etw.Akk.) seine Finger stecken [ugs.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бормота́тьuv (себе́ под нос) пробормота́тьv (себе́ под нос) | nuscheln | nuschelte, genuschelt | | ||||||
высма́ркиватьuv нос сморка́тьuv нос вы́сморкатьv нос | sichAkk. schnäuzen | schnäuzte, geschnäuzt | | ||||||
выдыха́тьuv че́рез нос вы́дохнутьv че́рез нос | ausschnauben | schnaubte aus, ausgeschnaubt | | ||||||
говори́тьuv в нос | näseln | näselte, genäselt | | ||||||
высма́ркиватьuv нос сморка́тьuv нос вы́сморкатьv нос | sichAkk. die Nase putzen - sich schnäuzen | ||||||
задира́тьuv нос [ugs.] задра́тьv нос [ugs.] | auf dem hohen Pferd sitzen | ||||||
задира́тьuv нос [ugs.] задра́тьv нос [ugs.] | auf dem hohen Ross sitzen | ||||||
задира́тьuv нос [ugs.] задра́тьv нос [ugs.] | wichtig tun | tat, getan | [ugs.] | ||||||
утира́тьuv нос (кому́-л.) [ugs.] утере́тьv нос (кому́-л.) [ugs.] | (jmdn.) übertrumpfen | übertrumpfte, übertrumpft | | ||||||
води́тьuv за́ нос (кого́-л.) [ugs.] | (jmdn.) an der Nase herumführen | führte herum, herumgeführt | [ugs.] | ||||||
води́тьuv за́ нос (кого́-л.) [ugs.] | (jmdn. mit etw.Dat.) aufziehen | zog auf, aufgezogen | | ||||||
води́тьuv за́ нос (кого́-л.) [ugs.] | (jmdn.) nasführen | nasführte, genasführt | [ugs.] | ||||||
произноси́тьuv в нос (что-л.) [LING.] | nasalieren | nasalierte, nasaliert | [Phonetik] | ||||||
задира́тьuv нос [ugs.] задра́тьv нос [ugs.] | die Nase aufwerfen obsolet |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
воро́тящий нос Adj. | naserümpfend | ||||||
тяжёлый на нос Adj. - о самолёте, су́дне [AVIAT.][NAUT.] | kopflastig | ||||||
с диффере́нтом на нос - о самолёте, су́дне [AVIAT.][NAUT.] | kopflastig | ||||||
с широ́ким но́сом | breitnasig | ||||||
с перетяжелённым но́сом - о самолёте, су́дне [AVIAT.][NAUT.] | kopflastig |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
то́т/та, кто всю́ду суёт свой нос [ugs.] | der Topfgucker | die Topfguckerin Pl.: die Topfgucker, die Topfguckerinnen [fig.][hum.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Пи́во ударя́ет в нос. | Bier stößt auf. | ||||||
Се́льтерская ударя́ет в нос. | Selterwasser stößt auf. | ||||||
У меня́ зало́жен нос. | Meine Nase ist verstopft. | ||||||
Не задира́й нос! [ugs.] | Brich dir nur keine Verzierung ab! [ugs.] | ||||||
Не задира́й нос! [ugs.] | Brich dir nur keinen ab! [ugs.] | ||||||
Не задира́й нос. [ugs.] | Hab' dich nicht so. [ugs.] | ||||||
Не суй свой нос не в своё де́ло. | Das geht dich den Teufel an. [ugs.] | ||||||
Не суй свой нос не в своё де́ло. | Das geht dich einen Dreck an. [ugs.] | ||||||
По но́су ви́жу, о чём ты ду́маешь. [ugs.] | Ich sehe dir deine Gedanken an der Nase ab. [ugs.] | ||||||
По но́су ви́жу, о чём ты ду́маешь. [ugs.] | Ich sehe dir deine Gedanken an der Nasenspitze ab. [ugs.] | ||||||
У меня́ сверби́т в носу́. | Es prickelt mir in der Nase. | ||||||
У меня́ щеко́чет в носу́. | Es prickelt mir in der Nase. | ||||||
У меня́ щи́плет в носу́. | Es prickelt mir in der Nase. | ||||||
Авто́бус ушёл и́з-под но́са. [ugs.] | Der Bus ist vor der Nase weggefahren. [ugs.] | ||||||
Авто́бус ушёл у меня́ и́з-под но́са. [ugs.] | Der Bus fuhr mir vor der Nase weg. [ugs.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
баг |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
крючковатый - hakig | Letzter Beitrag: 30 Jul. 12, 04:18 | |
Die Inselmänner sind braun und hart, haben schmale Lippen, kleine, sonnenverkniffene Augen, … | 0 Antworten | |
um die Ohren hauen | Letzter Beitrag: 27 Mär. 23, 22:20 | |
du haust mir einfach um die ohren, dass du enttäuschst bist. Wie würde es phraseologisch a… | 2 Antworten | |
meine Nase läuft | Letzter Beitrag: 09 Jul. 18, 14:47 | |
Wie sagt man auf Russisch "die Nase läuft", wenn man eine Erkältung hat? | 5 Antworten | |
Шнобелевский лауреат | Letzter Beitrag: 11 Okt. 10, 10:46 | |
und auf deutsch? ist das ein wortspiel? Danke | 6 Antworten |