Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| прослу́шиватьuv (кого́-л./что-л.) слу́шатьuv (кого́-л./что-л.) прослу́шатьv (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) hören | hörte, gehört | | ||||||
| слу́шатьuv (кого́-л./что-л.) послу́шатьv (кого́-л./что-л.) прослу́шатьv (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) hören | hörte, gehört | | ||||||
| слы́шатьuv (кого́-л./что-л.) услы́шатьv (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) hören | hörte, gehört | | ||||||
| слу́шатьuv (кого́-л./чего́-л.) - чьего́-л. сове́та и т. п. послу́шатьv (кого́-л./чего́-л.) - чьего́-л. сове́та и т. п. | (auf jmdn./etw.Akk.) hören | hörte, gehört | | ||||||
| слу́шатьсяuv (кого́-л./чего́-л.) послу́шатьсяv (кого́-л./чего́-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) hören | hörte, gehört | | ||||||
| слы́шатьuv (что-л., о ком-л./чём-л.) услы́шатьv (что-л., о ком-л./чём-л.) | (etw.Akk., von jmdm./etw.Dat.) hören | hörte, gehört | | ||||||
| расслы́шатьv (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) (deutlich) hören | hörte, gehört | | ||||||
| слыха́тьuv (что-л. о ком-л./чём-л.) услыха́тьv (что-л. о ком-л./чём-л.) | (etw.Akk. von jmdm./etw.Dat.) hören | hörte, gehört | | ||||||
| прислу́шиватьсяuv (к чему́-л.) - к сове́ту и т. п. прислу́шатьсяv (к чему́-л.) - к сове́ту и т. п. | (auf etw.Akk.) hören | hörte, gehört | | ||||||
| дава́тьuv знать о себе́ датьv знать о себе́ | (etw.Akk.) von sichDat. hören lassen | ||||||
| подава́тьuv о себе́ весть пода́тьv о себе́ весть | (etw.Akk.) von sichDat. hören lassen | ||||||
| слы́шатьсяuv - доноси́ться послы́шатьсяv - донести́сь | zu hören sein | ||||||
| недослы́шиватьuv (что-л.) недослы́шатьv (что-л.) | (etw.Akk.) falsch hören | hörte, gehört | | ||||||
| непра́вильно слы́шатьuv (что-л.) непра́вильно услы́шатьv (что-л.) | (etw.Akk.) falsch hören | hörte, gehört | | ||||||
| не расслы́шатьv (кого́-л./чего́-л.) | (jmdn./etw.Akk.) nicht recht hören | hörte, gehört | | ||||||
| слы́хиватьuv (что-л.) [ugs.] | etw.Akk. verschiedentlich zu hören bekommen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ауди́рование n. | das Hören kein Pl. | ||||||
| восприя́тие зву́ка n. | das Hören kein Pl. | ||||||
| слух m. | das Hören kein Pl. | ||||||
| слу́шание n. | das Hören kein Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| слышь Interj. | hör mal | ||||||
| Переста́нь! | Hör auf! | ||||||
| Хва́тит! | Hör auf! | ||||||
| по его́ го́лосу слы́шно, что ... | man hört ihm an, dass ... | ||||||
| Да что́ ты! | Hör auf! [ugs.] | ||||||
| Не мо́жет быть! | Hör auf! [ugs.] - als Ausdruck der Verwunderung oder des Misstrauens | ||||||
| слу́шатьuv му́зыку | Musik hören | ||||||
| слу́шатьсяuv (чьего́-л.) сове́та | auf (jmds.) Rat hören | ||||||
| слы́шатьuv че́й-то плач | jmdn. weinen hören | ||||||
| услы́шатьv от тре́тьих лиц (что-л., о чём-л.) | (etw.Akk.) von anderer Seite hören | ||||||
| услы́шатьv со стороны́ (что-л., о чём-л.) | (etw.Akk.) von anderer Seite hören | ||||||
| нутро́м чу́ять | auf sein Bauchgefühl hören | ||||||
| полага́ться на вну́треннее чутьё | auf sein Bauchgefühl hören | ||||||
| отзыва́тьсяuv на кли́чку - о живо́тном | auf einen Namen hören | ||||||
| облада́тьuv осо́бым чутьём | das Gras wachsen hören | ||||||
| Переста́нь! | Hör endlich auf! | ||||||
| Дру́жба дру́жбой, а табачо́к врозь. | In Geldsachen hört die Gemütlichkeit auf. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Да послу́шайте же! | Ja hören Sie mal! | ||||||
| Дай о себе́ знать. | Lass von dir hören. | ||||||
| Три го́да о нём ничего́ не́ было слы́шно, лишь не́сколько неде́ль наза́д он вдруг объяви́лся в Берли́не. | Drei Jahre ließ er nichts von sich hören, erst vor Wochen tauchte er in Berlin wieder auf. | ||||||
| Слы́шен че́й-то го́лос. | Eine Stimme ist zu hören. | ||||||
| О нём ничего́ не слы́шно. | Er lässt nichts von sich hören. | ||||||
| О нём ни слу́ху ни ду́ху. | Er lässt nichts von sich hören. | ||||||
| Он не даёт о себе́ знать. | Er lässt nichts von sich hören. | ||||||
| Здесь всё хорошо́ слы́шно. | Hier kann man alles gut hören. | ||||||
| Я слы́шал, как она́ пе́ла. | Ich habe sie singen hören. | ||||||
| Я Вас не слы́шу. | Ich kann Sie nicht hören. | ||||||
| Я мне Вас не слы́шно. | Ich kann Sie nicht hören. | ||||||
| О нём ничего́ не слы́шно. | Von ihm ist nichts zu hören. | ||||||
| Он беспарти́йный. | Er gehört keiner Partei an. | ||||||
| Перестань, пожа́луйста! | Hör bitte auf! | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| послышаться - zu vernehmen sein, zu hören sein | Letzter Beitrag: 17 Apr. 11, 21:12 | |
| Слышится музыка. Musik ist zu hören. Послышался тихий голос. Ei | 0 Antworten | |
| Wir hören gern wieder von Ihnen und verbleiben mit ... | Letzter Beitrag: 18 Jun. 15, 13:45 | |
| Als Abschluss eines Briefes. | 1 Antworten | |






