Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el daño | der Schaden Pl. | ||||||
la avería | der Schaden Pl. | ||||||
el desperfecto | der Schaden Pl. | ||||||
el perjuicio | der Schaden Pl. | ||||||
el deterioro | der Schaden Pl. | ||||||
el descalabro | der Schaden Pl. | ||||||
el detrimento - daño | der Schaden Pl. | ||||||
el maleficio - daño | der Schaden Pl. | ||||||
el mal - daño | der Schaden Pl. | ||||||
siniestro pagado [VERSICH.] | bezahlter Schaden | ||||||
daño directo [VERSICH.] | direkter Schaden | ||||||
siniestro pendiente [VERSICH.] | schwebender Schaden | ||||||
daño indirecto [VERSICH.][JURA] - perjuicio | indirekter Schaden | ||||||
daño radiactivo [PHYS.] | radioaktive Schäden [Kernenergie] | ||||||
reserva para siniestros pendientes [VERSICH.] | Rückstellung für schwebende Schaden | ||||||
la importancia | der Umfang Pl.: die Umfänge - Schaden |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dañar algo/a alguien | jmdm./etw. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
hacer mal a alguien | jmdm. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
sentar mal a alguien | jmdm. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
perjudicar algo/a alguien | jmdm./etw. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
malear algo/a alguien | jmdm./etw. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
perjudicarse | sichDat. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
descalabrar algo/a alguien - perjudicar | jmdm./etw. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
lacrar a alguien selten | jmdm. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
hacer mal a alguien | jmdm. Schaden zufügen | ||||||
irrogar perjuicios a alguien | jmdm. Schaden zufügen | ||||||
malear algo/a alguien | jmdm./etw. Schaden zufügen | ||||||
perjudicar algo/a alguien | jmdm./etw. Schaden zufügen | ||||||
dañar algo/a alguien | jmdm./etw. Schaden zufügen | ||||||
perjudicarse | sichDat. Schaden zufügen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ese chico tiene una buena avería. [ugs.] [pej.] | Der Typ hat 'nen Schaden. [ugs.] [pej.] | ||||||
Fumar es malo para la salud. | Rauchen schadet der Gesundheit. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
schaben, Schaben, schade, Schande, scharen, schauen, Schauen, Schwade, Schwaden |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Wasserschaden, Weh, Betriebsstörung, Verlust, Leid, Verzaubern, Beschädigung, Beeinträchtigung, schädigen, Seeschaden, Maschinenschaden, Autopanne, Schädigung, Ungunsten, Nutzungsbeeinträchtigung, Übel |
Werbung