Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sentar cabeza [fig.] | zur Vernunft kommen | ||||||
sentar las bases [fig.] | den Grundstein legen [fig.] | ||||||
sentar las bases [fig.] | die Grundlagen schaffen | ||||||
sentar como un guante a alguien [fig.] | wie für jmdn. geschaffen sein [fig.] | ||||||
sentar como un guante a alguien [fig.] | vortrefflich zu jmdm. passen | ||||||
sentar como un guante [fig.] hauptsächlich - ropa | wie angegossen passen hauptsächlich - Kleidung | ||||||
sentar como un guante [fig.] hauptsächlich - ropa | wie angegossen sitzen hauptsächlich - Kleidung | ||||||
¡Lo siento! Infinitiv: sentir | Entschuldigung! | ||||||
Lo siento. Infinitiv: sentir | Es tut mir leid. | ||||||
Ojos que no ven, corazón que no siente. | Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. | ||||||
Ojos que no ven, corazón que no siente. | Aus den Augen, aus dem Sinn. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Tienes que sentar la cabeza. [fig.] | Du musst zur Vernunft kommen. | ||||||
Siento una quemazón en el estómago. Infinitiv: sentir | Ich verspüre ein Brennen im Magen. | ||||||
Siento como si un tren me hubiera pasado por encima. [fig.] Infinitiv: sentir | Ich fühle mich wie von einem Lastwagen überfahren. [fig.] | ||||||
Siento como si una apisonadora me hubiera pasado por encima. [fig.] Infinitiv: sentir | Ich fühle mich wie von einer Dampfwalze überfahren. | ||||||
Ellos sienten que se les deja solos. | Sie fühlten sich alleingelassen. | ||||||
Lo siento muchísimo. Infinitiv: sentir | Es tut mir schrecklich leid. Infinitiv: leidtun | ||||||
Lo siento mucho. Infinitiv: sentir | Es tut mir sehr leid. Infinitiv: leidtun | ||||||
No me siento bien. Infinitiv: sentir | Mir ist nicht wohl zumute auch: zu Mute | ||||||
Te sienta bien el pelo corto. | Kurzes Haar steht dir gut. | ||||||
Lo siento, pero aquí tienes que pasar por el tubo como los otros. Infinitiv: sentir | Es tut mir leid, aber hier musst du wie die anderen durch. | ||||||
No me sienta bien estar en la corriente. Tengo una infección de oído. | Ich kann keinen Luftzug vertragen. Ich habe eine Ohrenentzündung. | ||||||
Me siento como si me hubieran pasado por la trituradora. [fig.] Infinitiv: sentir | Ich fühle mich wie durch den Wolf gedreht. |
Werbung
Werbung