Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la pizarra [MIN.] | der Schiefer Pl.: die Schiefer - Gestein | ||||||
| el esquisto [GEOL.] | der Schiefer Pl.: die Schiefer - Gestein | ||||||
| la astilla | der Schiefer Pl.: die Schiefer (Österr.) regional - Holzsplitter | ||||||
| burrito cuyano [ZOOL.] | die Schieferralle wiss.: Laterallus jamaicensis [Vogelkunde] | ||||||
| gallineta negra [ZOOL.] | die Schieferralle wiss.: Laterallus jamaicensis [Vogelkunde] | ||||||
| gallinuelita prieta [ZOOL.] | die Schieferralle wiss.: Laterallus jamaicensis [Vogelkunde] | ||||||
| el pidencito [ZOOL.] | die Schieferralle wiss.: Laterallus jamaicensis [Vogelkunde] | ||||||
| polluela negra [ZOOL.] | die Schieferralle wiss.: Laterallus jamaicensis [Vogelkunde] | ||||||
| polluela negruzca [ZOOL.] | die Schieferralle wiss.: Laterallus jamaicensis [Vogelkunde] | ||||||
| rascón negro [ZOOL.] | die Schieferralle wiss.: Laterallus jamaicensis [Vogelkunde] | ||||||
| argilita bentónitica | benthonischer Schiefer | ||||||
| plano inclinado [MATH.] | schiefe Ebene | ||||||
| el bisel [BAU.] | schiefe Kante | ||||||
| curva alabeada [MATH.] | schiefe Kurve | ||||||
| el escorzo [KUNST] | schiefe Stellung | ||||||
| desequilibrio de tráfico [TELEKOM.] | schiefe Verkehrslast | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Schiefer | |||||||
| schief (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| soslayo, soslaya Adj. | schief | ||||||
| oblicuo, oblicua Adj. | schief | ||||||
| de soslayo | schief | ||||||
| tuerto, tuerta Adj. | schief | ||||||
| avieso, aviesa Adj. | schief | ||||||
| derrengado, derrengada Adj. - torcido | schief | ||||||
| gaucho, gaucha Adj. [TECH.] | schief | ||||||
| chueco, chueca Adj. (Lat. Am.: Cuba, Méx.) | schief | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mirar algo (oder: a alguien) de reojo | jmdn./etw. schief ansehen | sah an, angesehen | [ugs.] [fig.] | ||||||
| chingar (Lat. Am.: Arg., Parag., Urug.) - vestido, falda | schief fallen | fiel, gefallen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| clavarse una astilla | sichAkk. einen Schiefer einziehen (Bayern; Österr.) | ||||||
| hacerse impopular | sichAkk. einen Schiefer einziehen [fig.] (Bayern; Österr.) - sichAkk. unbeliebt machen | ||||||
| mirar a alguien con el rabillo del ojo - con desprecio | jmdn. schief ansehen | ||||||
| ir por mal camino [fig.] | auf die schiefe Bahn geraten [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ana tiene problemas en casa. | Bei Ana hängt der Haussegen schief. | ||||||
| El aire se puede cortar con un cuchillo en casa. | Der Haussegen hängt schief. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Schäfer, Schieber, Schiefe, schiefern, Schieler, Schießer, Schiffer, Schifter | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Schiefertafel, Holzhackschnitzel, Pizarra, Schreibtafel, Spreißel | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| mirada oblicua - schiefer Blick | Letzter Beitrag: 15 Nov. 11, 02:10 | |
| la joven le dirigió una rápida mirada oblicua die junge Frau warf ihm einen kurzen schiefen… | 3 Antworten | |







