Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cachas Adj. m./f. | gut gebaut | ||||||
| cachas Adj. m./f. [ugs.] | kräftig | ||||||
| cachas Adj. m./f. [ugs.] | kraftvoll | ||||||
| cachas Adj. m./f. [ugs.] | robust | ||||||
| cachas Adj. m./f. [ugs.] | stark | ||||||
| hasta las cachas Adv. [ugs.] | voll und ganz Adv. | ||||||
| cachas Adj. m./f. [ugs.] | scharf - sexuell anziehend [ugs.] | ||||||
| y cacho [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - algo más de - detrás de horas y cantidades para expresar que se ignora o no se quiere determinar | etwas über +Akk. | ||||||
| y cacho [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - algo más de - detrás de horas y cantidades para expresar que se ignora o no se quiere determinar | ... und ein paar Zerquetschte | ||||||
| y cacho [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - algo más de - detrás de horas y cantidades para expresar que se ignora o no se quiere determinar | kurz nach ... - bei Uhrzeiten | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el cachas [ugs.] | der Muskelmann Pl.: die Muskelmänner | ||||||
| el cachas [ugs.] | das Muskelpaket Pl.: die Muskelpakete | ||||||
| el cachas [ugs.] | der Kraftprotz Pl.: die Kraftprotze/die Kraftprotzen | ||||||
| las cachas f. Pl. [ugs.] | die Hinterbacken | ||||||
| las cachas f. Pl. [ugs.] (Lat. Am.: Bol.) - testículos | die Eier [ugs.] | ||||||
| las cachas f. Pl. [ugs.] (Lat. Am.: Bol.) - testículos | die Hoden | ||||||
| la cacha - de una navaja, pistola | die Griffschale Pl.: die Griffschalen | ||||||
| la cacha - mejilla | die Backe Pl.: die Backen | ||||||
| la cacha - mejilla | die Pausbacke Pl.: die Pausbacken | ||||||
| la cacha - nalga | die Gesäßbacke Pl.: die Gesäßbacken | ||||||
| la cacha - nalga | die Pobacke Pl.: die Pobacken | ||||||
| la cacha Sg., meist im Plural: cachas [ugs.] - pierna, muslo | das Bein Pl.: die Beine | ||||||
| la cacha Sg., meist im Plural: cachas [ugs.] - pierna, muslo | die Hüfte Pl.: die Hüften | ||||||
| la cacha Sg., meist im Plural: cachas [ugs.] - pierna, muslo | der Oberschenkel Pl.: die Oberschenkel | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cachar algo (oder: a alguien) [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Bol., Ecu., Guat., Hond., Méx., Nic., Urug.) - asir | jmdn./etw. anfassen | fasste an, angefasst | | ||||||
| cachar algo (oder: a alguien) [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Bol., Ecu., Guat., Hond., Méx., Nic., Urug.) - asir | jmdn./etw. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| cachar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Bol., Chile, Cuba, Ecu., El Salv., Guat., Hond., Méx., Nic., Urug., Venez.) - sorprender a alguien | jmdn. erwischen | erwischte, erwischt | | ||||||
| cachar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Bol., Parag., Urug.) - burlarse | jmdn. verarschen | verarschte, verarscht | [ugs.] [vulg.] | ||||||
| cachar con alguien [vulg.] (Lat. Am.: Chile, Perú) - tener relaciones sexuales | mit jmdm. bumsen | bumste, gebumst | [vulg.] | ||||||
| cachar con alguien [vulg.] (Lat. Am.: Chile, Perú) - tener relaciones sexuales | mit jmdm. ficken | fickte, gefickt | [vulg.] | ||||||
| cachar con alguien [vulg.] (Lat. Am.: Chile, Perú) - tener relaciones sexuales | mit jmdm. vögeln | vögelte, gevögelt | [vulg.] | ||||||
| cacharse a alguien [vulg.] (Lat. Am.: Bol., Chile, Pan., Perú) - tener relaciones sexuales | jmdn. bumsen | bumste, gebumst | [vulg.] | ||||||
| cacharse a alguien [vulg.] (Lat. Am.: Bol., Chile, Pan., Perú) - tener relaciones sexuales | jmdn. ficken | fickte, gefickt | [vulg.] | ||||||
| cacharse a alguien [vulg.] (Lat. Am.: Bol., Chile, Pan., Perú) - tener relaciones sexuales | jmdn. vögeln | vögelte, gevögelt | [vulg.] | ||||||
| ser cachas [ugs.] (Lat. Am.: Col.) - dos personas | enge Freunde sein | war, gewesen | | ||||||
| cachar algo | etw.Akk. zerbrechen | zerbrach, zerbrochen | | ||||||
| cachar algo | etw.Akk. zerstückeln | zerstückelte, zerstückelt | | ||||||
| cachar algo - madera | etw.Akk. zu Kleinholz machen | machte, gemacht | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Las cachas! [ugs.] (Lat. Am.: Col.) - de ninguna manera | I wo! [ugs.] - keineswegs | ||||||
| ¡Las cachas! [ugs.] (Lat. Am.: Col.) - de ninguna manera | Von wegen! - keineswegs | ||||||
| estar enamorado (auch: enamorada) hasta las cachas [ugs.] [fig.] | bis über beide Ohren verliebt sein [fig.] | ||||||
Werbung
Werbung






