Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lame | el cojo | la coja | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to catch so. (or: sth.) | caught, caught | | coger algo (or: a alguien) (Span.) | ||||||
| to hold sth. | held, held | | coger (Span.) | ||||||
| to screw | screwed, screwed | [sl.] | coger (Lat. Am.: Arg., Méx., Urug.) [vulg.] | ||||||
| to fuck | fucked, fucked | [vulg.] | coger (Lat. Am.: Arg., Méx., Urug.) [vulg.] | ||||||
| to shag | shagged, shagged | (Brit.) [sl.] | coger (Lat. Am.: Arg., Méx., Urug.) [vulg.] | ||||||
| to grab so. (or: sth.) | grabbed, grabbed | | coger algo (or: a alguien) (Span.) | ||||||
| to catch so. flat-footed | caught, caught | | coger algo (or: a alguien) (Span.) | ||||||
| to take the bus/train/... | took, taken | | coger el autobús/tren/... (Span.) | ||||||
| to shag so. | shagged, shagged | (Brit.) [sl.] | cogerse a alguien (Lat. Am.: Arg., Méx., Urug.) [vulg.] | ||||||
| to bang | banged, banged | [vulg.] - to have sexual intercourse | coger (Lat. Am.: Arg., Méx., Urug.) [vulg.] | ||||||
| to fig | figged, figged | - have sex | coger (Lat. Am.) | ||||||
| to capture so. (or: sth.) | captured, captured | | coger algo (or: a alguien) (Span.) - prender | ||||||
| to nab so. | nabbed, nabbed | [coll.] | coger algo (or: a alguien) (Span.) - delincuente, etc. | ||||||
| to take sth. | took, taken | | coger algo | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Lies soon catch up with one. | Se pilla antes a un mentiroso que a un cojo. | ||||||
| The truth will out. | Se pilla antes a un mentiroso que a un cojo. | ||||||
| You won't get far by lying. | Se pilla antes a un mentiroso que a un cojo. | ||||||
| to take the bull by the horns [fig.] | coger al toro por los cuernos [fig.] | ||||||
| to take the bull by the horns [coll.] [fig.] | coger el toro por los cuernos [fig.] | ||||||
| to throw so. off their guard | coger a alguien por sorpresa | ||||||
| to come away | came, come | | coger la calle [fig.] [coll.] | ||||||
| to depart | departed, departed | | coger la calle [fig.] [coll.] | ||||||
| to go out | coger la calle [fig.] [coll.] | ||||||
| to leave | left, left | | coger la calle [fig.] [coll.] | ||||||
| to surprise so. | surprised, surprised | | coger a alguien de golpe [fig.] | ||||||
| to throw so. a curve ball (or: curveball) [coll.] | coger a alguien de golpe [fig.] | ||||||
| to blindside so. | blindsided, blindsided | (Amer.) | coger a alguien por sorpresa [fig.] | ||||||
| to surprise so. | surprised, surprised | | coger a alguien por sorpresa [fig.] | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wrap up warm, so that you don't catch a cold. | Abrígate bien, no vayas a coger un resfriado. | ||||||
| Wrap up warm, so that you don't catch a cold. | Abrígate bien, no vayas a coger un resfrío. | ||||||
| You should hurry if you want to catch the train. | Deberías apresurarte si quieres coger el tren. | ||||||
| We have to leave early to catch the train. | Tenemos que irnos temprano para coger el tren. | ||||||
| I am in a hurry to catch the bus. | Tengo prisa para coger el autobús. | ||||||
| We took the underground to get to the museum. | Cogimos el metro para llegar al museo. | ||||||
| I will take the bus to work tomorrow. | Mañana cogeré el autobús para ir al trabajo. | ||||||
| Run faster if you don't want them to catch you! | ¡Corre más rápido si no quieres que te cojan! | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| coco, coo, cook, cool, coon, coop, coot, mojo | coco, codo, coja, como, cómo, Cómo, cono, coño, Coño, copo, coro, coso, coto, mojo, ojo, Ojo, ojos, Ojos, rojo, tojo |
Related search terms | |
|---|---|
| coja | |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren





