Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hurry | la prisa | ||||||
| haste | la prisa | ||||||
| rush | la prisa | ||||||
| hastiness | la prisa | ||||||
| rapidity (Amer.) | la prisa | ||||||
| precipitation | la archaic prisa | ||||||
| haste | el tropel - prisa | ||||||
| rush | el tropel - prisa | ||||||
| haste | la tropelía - prisa | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fast adj. adv. | deprisa or: de prisa | ||||||
| quickly adv. | deprisa or: de prisa | ||||||
| chop-chop adv. | deprisa or: de prisa adv. | ||||||
| on the quick | deprisa or: de prisa adv. | ||||||
| hastily adv. | deprisa or: de prisa | ||||||
| swiftly adv. | deprisa or: de prisa | ||||||
| hastily adv. | a prisa | ||||||
| in haste | con prisa | ||||||
| hasty adj. | de prisa | ||||||
| hurried adj. | de prisa | ||||||
| rash adj. | de prisa | ||||||
| rushed adj. | de prisa | ||||||
| immediately adv. | de prisa | ||||||
| against the clock | a toda prisa | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to hurry | hurried, hurried | | darse prisa | ||||||
| to be in a hurry | was, been | | tener prisa | ||||||
| to rush | rushed, rushed | | darse prisa | ||||||
| to be on the fly | tener prisa | ||||||
| to hurry up (with sth.) | hurried, hurried | - often in imperative | darse prisa | ||||||
| to hustle | hustled, hustled | - move quickly | ir con prisa | ||||||
| to dash off - leave | salir a (toda) prisa | ||||||
| to shake a leg | shook, shaken | - hurry [coll.] | darse prisa | ||||||
| to show a leg | showed, shown/showed | - hurry [coll.] | darse prisa | ||||||
| to buck up | bucked, bucked | [coll.] - hurry | darse prisa | ||||||
| to haste | hasted, hasted | archaic | darse prisa | ||||||
| to hightail | hightailed, hightailed | [coll.] | ir a toda prisa | ||||||
| to hightail it | hightailed, hightailed | [coll.] | ir a toda prisa | ||||||
| to dash sth. ⇔ off - write | escribir algo a (toda) prisa | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on the run | de prisa y corriendo | ||||||
| to get a move on | darse prisa | ||||||
| put your skates on! | ¡Date prisa! | ||||||
| Get your skates on! | ¡Date prisa! | ||||||
| chop chop! [coll.] - quickly | ¡date prisa! | ||||||
| slowly but surela | sin prisa, pero sin pausa | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I can't talk to you now, I'm sorry, I'm in a hurry and I have to go. | Ahora no puedo hablar contigo, lo siento, tengo mucha prisa y tengo que irme. | ||||||
| Janet has just left, if you hurry you can still catch her before she gets on the train. | Janet acaba de salir en este momento, si te das prisa aun podrás alcanzarla antes de que suba al tren. | ||||||
| Janet has just left, if you hurry you can still catch her before she gets on the train. | Janet recién salió en este momento, si te das prisa aun podrás alcanzarla antes de que suba al tren. | ||||||
| Don't you hurry, go in your own time. | No tengas prisa, ve a tu ritmo. | ||||||
| I am in a hurry to catch the bus. | Tengo prisa para coger el autobús. | ||||||
| I have to hurry because I have an important appointment and I want to be on time. | Tengo que darme prisa porque tengo una cita importante y quiero ser puntual. | ||||||
| They had to hurry to get to the airport on time. | Tuvieron que darse prisa para llegar al aeropuerto a tiempo. | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| Paris, prise, prism | brisa, paria, París, Paris, persa, pisar, pista, presa, prima, prisma, priva, prosa, risa |
Related search terms | |
|---|---|
| deprisa, precipitación, apresurada, apresuramiento, rápidamente, rápido, presto, corridas, precipitado, vuelo, apresurado, precipitada | |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






