Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| i calzoni pl. | die Hose pl.: die Hosen [abbigliamento] | ||||||
| i pantaloni pl. | die Hose pl.: die Hosen [abbigliamento] | ||||||
| le brache anche: braghe pl. raramente al singolare | die Hose pl.: die Hosen | ||||||
| le mutande pl. | die Hose pl.: die Hosen - Unterhose | ||||||
| pantaloni da gioco per bambini | die Spielhose | ||||||
| pantaloni a zampa d'elefante | Hose mit Schlag [abbigliamento] | ||||||
| il mortorio pl.: i mortori [fig.] [coll.] | tote Hose pl.: die Hosen [fig.] [coll.] | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sbracarsi | sichdat. die Hose ausziehen | zog aus, ausgezogen | | ||||||
| andare in vacca [coll.] | in die Hose gehen | ging, gegangen | [coll.] | ||||||
| bagnarsi [coll.] [fam.] - fare la pipì addosso | sichdat. in die Hose machen | ||||||
| cacarsi (anche: cagarsi) addosso [fig.] [pop.] | sichdat. in die Hose machen | ||||||
| farsela addosso [pop.] | sichdat. in die Hose machen | ||||||
| farsela sotto [pop.] | sichdat. in die Hose machen | ||||||
| farsela nelle mutande [pop.] | sichdat. in die Hose scheißen [volg.] | ||||||
| farsela addosso [pop.] | sichdat. in die Hose scheißen [volg.] | ||||||
| farsela sotto [pop.] | sichdat. in die Hose scheißen [volg.] | ||||||
| scompisciarsi | in die Hosen machen | machte, gemacht | | ||||||
| portare i pantaloni [fig.] | die Hosen anhaben [fig.] | ||||||
| sbracare (qcn.) [coll.] raro | (jmdm.) die Hosen ausziehen | zog aus, ausgezogen | | ||||||
| sbragare (qcn.) [coll.] regionale raro | (jmdm.) die Hosen ausziehen | zog aus, ausgezogen | | ||||||
| dare una sculacciata a qcn. | jmdm. die Hose stramm ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| prendere a sculacciate qcn. | jmdm. die Hose stramm ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| cacarsi (anche: cagarsi) addosso [fig.] [pop.] | sichdat. vor Angst in die Hose machen | machte, gemacht | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se non è zuppa è pan bagnato | es ist Jacke wie Hose | ||||||
| farsela addosso dalla paura [fam.] [fig.] | sichdat. vor Angst in die Hose machen [fam.] [fig.] | ||||||
| pisciarsi sotto dal ridere [fig.] | sichdat. vor Lachen in die Hose machen [fig.] | ||||||
| calare le brache (anche: braghe) [fig.] [coll.] | die Hosen runterlassen [coll.] [fig.] | ||||||
| calarsi le brache (anche: braghe) [fig.] [coll.] | die Hosen runterlassen [coll.] [fig.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mi sono rovesciata il caffè sui pantaloni. | Ich habe mir den Kaffee über die Hose geschüttet. | ||||||
| Mi sono rovesciata il caffè sui pantaloni. | Ich habe mir den Kaffee über die Hose gegossen. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| cose, Cose, dose, home, Mosè, osé, oste, rosé | Chose, Dose, Hase, Hode, Home, lose, Mose, Oase, Öse, Pose, Rosé, Rose, rosé, Thos |
Pubblicità






