Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la palla pl.: le palle anche [SPORT] | der Ball pl.: die Bälle | ||||||
| la palla (da gioco) pl.: le palle | der Spielball pl.: die Spielbälle | ||||||
| la palla pl.: le palle | die Kugel pl.: die Kugeln | ||||||
| le palle pl. [pop.] | die Eier [coll.] [volg.] - Hoden | ||||||
| le balle anche: palle pl. [volg.] raramente al singolare - testicoli | die Eier - Hoden | ||||||
| le palle pl. [pop.] | die Klöten pl., senza sg. (Norddt.) [coll.] [volg.] - Hoden | ||||||
| palla prigioniera | der Völkerball senza pl. | ||||||
| palla da cannone | die Kanonenkugel pl.: die Kanonenkugeln | ||||||
| palla da demolizione | die Abrissbirne pl.: die Abrissbirnen | ||||||
| palla da discoteca | die Diskokugel anche: Discokugel pl.: die Diskokugeln, die Discokugeln | ||||||
| palla da golf | der Golfball pl.: die Golfbälle | ||||||
| palla di cuoio | der Lederball pl.: die Lederbälle | ||||||
| palla di gomma | der Gummiball pl.: die Gummibälle | ||||||
| palla di neve | der Schneeball pl.: die Schneebälle | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| agganciare la palla [SPORT] | in Ballbesitz kommen | kam, gekommen | | ||||||
| cedere la palla [SPORT] | den Ball abgeben | gab ab, abgegeben | | ||||||
| coprire la palla [SPORT] | den Ball abdecken | deckte ab, abgedeckt | [calcio] | ||||||
| deviare la palla [SPORT] | den Ball abfälschen | fälschte ab, abgefälscht | | ||||||
| passare la palla [SPORT] | abspielen | spielte ab, abgespielt | | ||||||
| sprecare la palla [SPORT] | eine Torchance vergeben | vergab, vergeben | | ||||||
| tenere la palla [SPORT] | am Ball bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| passare la palla a qcn. [SPORT] | jmdm. zuspielen | spielte zu, zugespielt | | ||||||
| rimettere la palla in gioco [SPORT] | einwerfen | warf ein, eingeworfen | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| giocare a palla | mit dem Ball spielen | ||||||
| passare la palla [SPORT] | den Ball weitergeben | ||||||
| passare la palla [SPORT] | den Ball weiterleiten | ||||||
| battere la palla [SPORT] | den Ball anschlagen | ||||||
| giocare a palla | ballen | ballte, geballt | regionale | ||||||
| palla lunga e pedalare [SPORT] | Kick-and-rush [calcio] | ||||||
| cogliere la palla al balzo [fig.] | die Gelegenheit (beim Schopf) ergreifen [fig.] | ||||||
| prendere la palla al balzo [fig.] | die Gelegenheit (beim Schopf) ergreifen [fig.] | ||||||
| scaraventare (la palla) in rete [SPORT] | den Ball ins Tor ballern [coll.] [calcio] | ||||||
| giocare palla a terra [SPORT] | den Ball flach halten [calcio] | ||||||
| fare rimbalzare la palla [SPORT] | den Ball prellen | ||||||
| fare rimbalzare la palla correndo [SPORT] | dribbeln | dribbelte, gedribbelt | | ||||||
| scaraventare indietro la palla [SPORT] | den Ball nach hinten bolzen | bolzte, gebolzt | [coll.] | ||||||
| Che palle! [volg.] | So ein Mist! | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La palla finisce in fallo laterale. | Der Ball fliegt ins Seitenaus. | ||||||
| I bambini giocano con la palla. | Die Kinder spielen mit dem Ball. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| Allah, balla, calla, falla, Falla, galla, paella, pala, palma, palta, Paola, pialla, ralla, spalla | Allah, Calla, Kalla, Paella, Palae, Palas, Paola, prall, Prall |
Pubblicità







