Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| подъём также [перен.] м. | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege также [перен.] | ||||||
| рост м. [перен.] - подъём | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| восхожде́ние ср. | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| выдвиже́ние ср. | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| доро́га вверх ж. | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| карье́ра ж. | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| ле́стница ж. | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| продвиже́ние ср. | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| путь в го́ру м. | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| разви́тие ср. | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| расцве́т м. | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| подно́жка ж. - каби́ны | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| раскру́тка ж. - продвиже́ние | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| взлёт м. [АВИАЦ.] | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| набо́р высоты́ м. [АВИАЦ.] | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| перехо́д в бо́лее высо́кий класс м. [СПОРТ] | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| жела́ние продвига́ться по слу́жбе ср. | der Aufstiegswunsch | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Aufstieg | |||||||
| aufsteigen (abspaltbare Vorsilbe) (Глагол) | |||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| На го́ру веду́т два пути́. | Zwei Aufstiege führen auf den Berg. | ||||||
| У неё на глаза́х вы́ступили слёзы. | Ihr stiegen die Tränen auf. | ||||||
| У меня́ зароди́лось подозре́ние. | Mir stieg der Verdacht auf. | ||||||
| Он вскипе́л от зло́сти. | Die Galle stieg ihm auf. | ||||||
| У него́ разлила́сь желчь. [перен.] | Die Galle stieg ihm auf. | ||||||
| Кома́нда перешла́ в вы́сший класс. | Die Mannschaft ist zur Spitzenklasse aufgestiegen. | ||||||
| Ученики́ перешли́ в сле́дующий класс. | Die Schüler sind aufgestiegen. | ||||||
| На за́днем пла́не возвыша́лся холм. | Im Hintergrund stieg ein Hügel auf. | ||||||
| Разда́лся тысячеголо́сый вопль толпы́. | Das Geschrei einer tausendköpfigen Menge stieg auf. | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| восходя́щее распростране́ние воспале́ния [МЕД.] | Aufsteigen der Entzündung | ||||||
| всплыва́ние дрожжево́го оса́дка [ТЕХ.] | Aufsteigen der Hefe | ||||||
| пуска́тьнсв фейерве́рк | Feuerwerk aufsteigen lassen | ||||||
| дости́чьсв высо́кого положе́ния | zu hohen Würden aufsteigen | ||||||
| возроди́тьсясв как фе́никс из пе́пла | wie ein Phönix aus der Asche aufsteigen | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| Wachstum, Ersteigung, Steigen, Hebung, Aufwärtsentwicklung, Promotion, Aufwärtsbewegung, Aufschwung, Aufgang, Ausfahren, Entfaltung, Fortkommen, Anstieg, Aufflug | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






