Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| пропи́тыватьнсв (что-л. чем-л.) пропита́тьсв (что-л. чем-л.) | (etw.Akk. mit etw.Dat.) tränken | tränkte, getränkt | | ||||||
| выпива́тьнсв (что-л.) питьнсв (что-л.) вы́питьсв (что-л.) | (etw.Akk.) trinken | trank, getrunken | | ||||||
| напива́тьсянсв (чего́-л.) напи́тьсясв (чего́-л.) | (etw.Akk.) trinken | trank, getrunken | | ||||||
| распива́тьнсв (что-л.) распи́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) trinken | trank, getrunken | - eine Flasche Wein etc. | ||||||
| пья́нствоватьнсв | trinken | trank, getrunken | - Alkohol | ||||||
| выпива́тьнсв (чего́-л.) [разг.] вы́питьсв (чего́-л.) [разг.] | (etw.Akk.) trinken | trank, getrunken | | ||||||
| жа́хатьнсв [разг.] жа́хнутьсв [разг.] | einen trinken | trank, getrunken | | ||||||
| выдува́тьнсв (что-л.) [разг.] - выпива́ть дутьнсв (что-л.) [разг.] - пить вы́дутьсв (что-л.) [разг.] - вы́пить | (etw.Akk.) trinken | trank, getrunken | | ||||||
| деря́бнутьсв (чего́-л.) [разг.] | (etw.Akk.) trinken | trank, getrunken | - Alkohol | ||||||
| буха́тьнсв [разг.] бухну́тьсв [разг.] редко | trinken | trank, getrunken | - Alkohol | ||||||
| нака́тыватьнсв [разг.] - выпива́ть - об алкого́льных напи́тках накати́тьсв [разг.] - вы́пить - об алкого́льных напи́тках | einen trinken | trank, getrunken | | ||||||
| выпива́тьнсв [разг.] - об алкого́льных напи́тках питьнсв [разг.] - об алкого́льных напи́тках вы́питьсв [разг.] - об алкого́льных напи́тках | trinken | trank, getrunken | - Alkohol | ||||||
| выпива́тьнсв [разг.] - об алкого́льных напи́тках питьнсв [разг.] - об алкого́льных напи́тках вы́питьсв [разг.] - об алкого́льных напи́тках | einen trinken | trank, getrunken | - Alkohol | ||||||
| еба́шитьнсв (что-л.) [вульг.] - вы́пить - во́дку и т. п.; мат ёбнутьсв (чего́-л.) [вульг.] - вы́пить - во́дки и т. п.; мат | einen trinken | trank, getrunken | - Alkohol | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tränken | |||||||
| die Tränke (Существительное) | |||||||
| der Trank (Существительное) | |||||||
| trinken (Глагол) | |||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| пропи́тка ж. [ТЕХ.] | das Tränken мн.ч. нет | ||||||
| пропи́тывание ср. [ТЕХ.] | das Tränken мн.ч. нет | ||||||
| водопо́й м. | die Tränke мн.ч.: die Tränken | ||||||
| миксту́ра ж. | der Trank мн.ч.: die Tränke | ||||||
| напи́ток м. | der Trank мн.ч.: die Tränke | ||||||
| питьё ср. | der Trank мн.ч.: die Tränke | ||||||
| по́йло ср. - для скота́ | der Trank мн.ч.: die Tränke | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| датьсв пить (кому́-л.) | (jmdm.) zu trinken geben | ||||||
| пойти́ вы́пить - напр., в бар | etw.Akk. trinken gehen | ||||||
| вы́питьсв до дна (что-л.) | (etw.Akk.) leer trinken | ||||||
| произнести́св тост (за кого́-л.) | (auf jmds.) Wohl trinken | ||||||
| питьнсв за (чьё-л.) здоро́вье выпива́тьнсв за (чьё-л.) здоро́вье вы́питьсв за (чьё-л.) здоро́вье | (jmdm.) die Blume trinken | ||||||
| предложи́тьсв (пе́рвый) тост за (чьё-л.) здоро́вье | (jmdm.) die Blume trinken | ||||||
| питьнсв ко́фе | den Kaffee trinken | ||||||
| питьнсв из стака́на | aus einem Glas trinken | ||||||
| перепи́тьсв (кого́-л.) | jmdn. unter den Tisch trinken | ||||||
| вы́питьсв на посошо́к | einen (Schnaps) zum Abschied trinken | ||||||
| осуша́тьнсв за́лпом (что-л.) - выпива́ть | (etw.Akk.) auf einen Zug trinken | ||||||
| питьнсв самого́нку [разг.] вы́питьсв самого́нку [разг.] | Selbstgebrannten trinken | ||||||
| отпи́тьсв глото́к | einen Schluck trinken | ||||||
| вы́питьсв на посошо́к | einen (Schnaps) für unterwegs trinken | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Я не прочь вы́пить ча́шку ча́я. | Ich würde gern eine Tasse Tee trinken. | ||||||
| Терпе́ние! | Abwarten und Tee trinken. | ||||||
| Ты злоупотребля́ешь ко́фе. | Du trinkst zu viel Kaffee. | ||||||
| Он вы́пил стака́н за́лпом. | Er trank, ohne das Glas abzusetzen. | ||||||
| Вы́пей ко́фе и ты сно́ва придёшь в себя́. | Trink Kaffee, das wird dich wieder aufmöbeln. | ||||||
| Го́сти вы́пили в честь юбиля́ра. | Die Gäste haben zu Ehren des Jubilars getrunken. | ||||||
| Е́сли ты вы́пьешь, я э́то сра́зу узна́ю по за́паху. | Ich rieche es dir sofort an, wenn du getrunken hast. | ||||||
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






