Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
беда́ ж. | die Not мн.ч.: die Nöte | ||||||
беда́ ж. | das Unglück мн.ч. | ||||||
беда́ ж. | das Desaster мн.ч.: die Desaster | ||||||
беда́ ж. | das Elend мн.ч. нет | ||||||
беда́ ж. | die Kalamität мн.ч.: die Kalamitäten | ||||||
беда́ ж. | die Misere мн.ч.: die Miseren | ||||||
беда́ ж. | das Übel мн.ч.: die Übel | ||||||
беда́ ж. | das Unheil мн.ч. нет | ||||||
беда́ ж. | das Malheur мн.ч.: die Malheure/die Malheurs [разг.] французский | ||||||
беда́ ж. | das Ungemach мн.ч. нет устаревшее | ||||||
помо́щник м. | помо́щница ж. в беде́ | der Nothelfer | die Nothelferin мн.ч.: die Nothelfer, die Nothelferinnen | ||||||
по́мощь в беде́ ж. | die Nothilfe мн.ч.: die Nothilfen | ||||||
спаси́тель м. | спаси́тельница ж. в беде́ | der Nothelfer | die Nothelferin мн.ч.: die Nothelfer, die Nothelferinnen | ||||||
предве́стник м. | предве́стница ж. беды́ | die Unke мн.ч.: die Unken [перен.][разг.] |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
на беду́ нар. | unglücklicherweise | ||||||
претерпе́вший мно́го бед прил. [разг.] | leidgeprüft |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ну беда́ мне с тобо́й! | Ich habe meinen lieben Ärger mit dir! | ||||||
Он оста́вил нас в беде́. | Er hat uns aufsitzen lassen. |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
помога́тьнсв (в беде́) (кому́-л.) помо́чьсв (в беде́) (кому́-л.) | (jmdm./etw.Dat.) abhelfen | half ab, abgeholfen | | ||||||
проро́читьсв беду́ | unken | unkte, geunkt | | ||||||
выруча́тьнсв из беды́ (кого́-л.) вы́ручитьсв из беды́ (кого́-л.) | (jmdm.) aus der Not helfen | ||||||
оста́витьсв в беде́ (кого́-л.) | jmdn. hängenlassen также: hängen lassen | ließ hängen, hängengelassen / ließ, gelassen | | ||||||
оставля́тьнсв в беде́ (кого́-л.) оста́витьсв в беде́ (кого́-л.) | (jmdn.) in Stich lassen | ||||||
помога́тьнсв в беде́ (кому́-л.) помо́чьсв в беде́ (кому́-л.) | (jmdm.) in der Not helfen | half, geholfen | | ||||||
выруча́тьнсв из беды́ (кого́-л.) вы́ручитьсв из беды́ (кого́-л.) | (jmdn.) aus der Scheiße ziehen [вульг.] | ||||||
выруча́тьнсв из беды́ (кого́-л.) вы́ручитьсв из беды́ (кого́-л.) | (jmdn.) von seinem Leid erlösen [выс.] | ||||||
суме́тьсв помо́чь в беде́ | Abhilfe finden | fand, gefunden | |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Беда́ не прихо́дит одна́. | Der Teufel scheißt immer auf den größten Haufen. [груб.] | ||||||
Лиха́ беда́ нача́ло. | Aller Anfang ist schwer. | ||||||
предотвраща́тьнсв беду́ | das Unheil abkehren | ||||||
накли́катьсв беду́ | Unheil heraufbeschwören | ||||||
вы́путатьсясв из беды́ | sichAkk. aus der Affäre heraushalten | ||||||
вы́путатьсясв из беды́ | sichAkk. aus der Affäre herausziehen | ||||||
вы́путатьсясв из беды́ | sichAkk. aus der Affäre ziehen | ||||||
покида́тьнсв в беде́ (кого́-л.) | (jmdn.) im Stich lassen | ||||||
попа́стьсв в беду́ | in Not geraten | ||||||
попа́стьсв в беду́ | in die Quetsche geraten | ||||||
попа́стьсв в беду́ | ins Unglück geraten | ||||||
попа́стьсв в беду́ | in die Klemme geraten | ||||||
попа́стьсв в беду́ | in die Klemme kommen | ||||||
вы́путатьсясв из беды́ | sichDat. aus der Patsche helfen [разг.] | ||||||
вы́путатьсясв из беды́ | sichAkk. aus der Patsche ziehen [разг.] | ||||||
помо́чьсв вы́путаться из беды́ (кому́-л.) | (jmdm.) aus der Quetsche heraushelfen |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
бега́, бе́дка, бе́та, бред, ве́да, де́да, еда́, Едва́, едва́, езда́, елда́, Обе́д, обе́д, я́беда |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
катастро́фа, нужда́, го́ре, несча́стье, бе́дствие |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
у тебя беда | Последнее обновление 16 сент. 20, 19:19 | |
Мне нужно пальто новое. Я давно не покупал новую одежду | 2 Ответы | |
беда на Smartphone | Последнее обновление 18 апр. 12, 10:26 | |
Моя проблема в том, что на сайте не загружаются "мои сло | 3 Ответы | |
ereilen - Там его настигла беда. - Dort hat ihn der Tod ereilt. | Последнее обновление 01 сент. 20, 14:15 | |
S. беда bei Leo Aus dieser falschen Übersetzung kann man eigentlich zwei richtige machen:Та | 1 Ответы |