Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| кварти́ра ж. | die Wohnung мн.ч.: die Wohnungen | ||||||
| кварти́ра ж. - для вре́менного жилья́ | die Unterkunft мн.ч.: die Unterkünfte | ||||||
| кварти́ра ж. | das Apartment мн.ч.: die Apartments | ||||||
| кварти́ра ж. | das Appartement мн.ч.: die Appartements французский | ||||||
| кварти́ра ж. | die Habitation | ||||||
| кварти́ра ж. | das Logis мн.ч.: die Logis французский | ||||||
| кварти́ра ж. | das Quartier мн.ч.: die Quartiere | ||||||
| кварти́ра ж. - для вре́менного жилья́ | das Unterkommen мн.ч. нет | ||||||
| (роско́шная) кварти́ра ж. | das Appartement мн.ч.: die Appartements [выс.] французский | ||||||
| кварти́ра ж. | die Bude мн.ч.: die Buden [жарг.] | ||||||
| кварти́ра ка́нтора ж. | die Kantorei мн.ч.: die Kantoreien | ||||||
| кварти́ра мечты́ ж. | die Traumwohnung мн.ч.: die Traumwohnungen | ||||||
| кварти́ра в аре́нду (для о́тдыха) ж. | das Ferienquartier мн.ч.: die Ferienquartiere | ||||||
| кварти́ра в аре́нду (для о́тдыха) ж. | die Ferienwohnung мн.ч.: die Ferienwohnungen | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| перехва́тыватьнсв кварти́ру (у кого́-л.) перехвати́тьсв кварти́ру (у кого́-л.) | (etw.Akk.) ausmieten | mietete aus, ausgemietet | | ||||||
| отнима́тьнсв кварти́ру (у кого́-л.) - перехва́тывать отня́тьсв кварти́ру (у кого́-л.) - перехвати́ть | (etw.Akk.) ausmieten | mietete aus, ausgemietet | | ||||||
| выселя́тьнсв из кварти́ры (кого́-л.) | jmdn. delogieren | delogierte, delogiert | (Австр.) | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| не име́ющий кварти́ры прил. | wohnungslos | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| дополни́тельная кварти́ра в ча́стном до́ме для сда́чи в аре́нду | die Einliegerwohnung мн.ч.: die Einliegerwohnungen | ||||||
| кварти́ра, располо́женная на одно́м этаже́ | die Etagenwohnung мн.ч.: die Etagenwohnungen | ||||||
| освобожде́ние кварти́ры от веще́й пре́жних жильцо́в | die Haushaltsauflösung мн.ч.: die Haushaltsauflösungen | ||||||
| освобожде́ние кварти́ры от веще́й пре́жних жильцо́в | die Wohnungsauflösung мн.ч.: die Wohnungsauflösungen | ||||||
| вор, проника́ющий в кварти́ры че́рез о́кна ве́рхних этаже́й | der Fassadenkletterer | die Fassadenkletterin мн.ч.: die Fassadenkletterer, die Fassadenkletterinnen | ||||||
| гру́ппа люде́й, прожива́ющих в одно́й кварти́ре, но веду́щих самостоя́тельное дома́шнее хозя́йство | die WG (краткая форма от: Wohngemeinschaft) | ||||||
| въезд в но́вую, то́лько что отстро́енную и́ли отремонти́рованную кварти́ру и́ли дом | der Erstbezug мн.ч.: die Erstbezüge | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| кварти́ра но́мер де́сять | die Wohnung Nummer zehn | ||||||
| огра́битьсв кварти́ру | die Wohnung ausplündern | ||||||
| снима́тьнсв кварти́ру | zur Miete wohnen | ||||||
| съе́хатьсв с кварти́ры | seine Wohnung auflösen | ||||||
| обчи́ститьсв кварти́ру | die Wohnung ausräumen [разг.] | ||||||
| огра́битьсв кварти́ру | die Wohnung ausräumen [разг.] | ||||||
| произвести́св ремо́нт кварти́ры | die Wohnung renovieren | ||||||
| ключ от на́шей кварти́ры | der Schlüssel von unserer Wohnung | ||||||
| переезжа́тьнсв на но́вую кварти́ру | in eine neue Wohnung ziehen | ||||||
| перее́хатьсв на но́вую кварти́ру | in eine neue Wohnung ziehen | ||||||
| посели́тьсясв в но́вой кварти́ре | eine neue Wohnung beziehen | ||||||
| сде́латьсв ремо́нт в кварти́ре | die Wohnung renovieren lassen | ||||||
| сде́латьсв ремо́нт в кварти́ре | die Wohnung vorrichten | ||||||
| сели́ться в но́вой кварти́ре | eine neue Wohnung beziehen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Кварти́ра была́ обста́влена в старонеме́цком вку́се. | Die Wohnung war altdeutsch eingerichtet. | ||||||
| Кварти́ра в запу́щенном состоя́нии. | Die Wohnung ist sehr abgewohnt. | ||||||
| Кварти́ра в плохо́м состоя́нии. | Die Wohnung ist sehr abgewohnt. | ||||||
| Всё в кварти́ре сгоре́ло. | Die Wohnung brannte vollständig aus. | ||||||
| Поми́мо кварти́ры он та́кже име́ет беспла́тный стол. | Außer der Wohnung hat er noch die Verpflegung frei. | ||||||
| Она́ переры́ла всю кварти́ру в по́исках ключе́й. | Sie suchte die ganze Wohnung nach den Schlüsseln ab. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| апартаме́нт, ко́мната, жильё, посто́й | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| съёмная квартира | Последнее обновление 16 июнь 16, 07:31 | |
| "Cъёмная" ist zwar schon hier im Wörterbuch, aber nicht im Zusammenhang mit "Kвартира" | 1 Ответы | |






