Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| body [ANAT.][TECH.] | der Körper Pl.: die Körper | ||||||
| body | die Leiche Pl.: die Leichen | ||||||
| body | der Leib Pl.: die Leiber | ||||||
| calm | die Stille kein Pl. | ||||||
| calm | die Ruhe kein Pl. | ||||||
| body [ADMIN.] | das Gremium Pl.: die Gremien - Körperschaft | ||||||
| body | die Körperschaft Pl.: die Körperschaften | ||||||
| body | der Hauptteil Pl.: die Hauptteile | ||||||
| body | das Institut Pl.: die Institute | ||||||
| body | die Institution Pl.: die Institutionen | ||||||
| body | die Fülle kein Pl. - Haar | ||||||
| body | die Gesellschaft Pl.: die Gesellschaften | ||||||
| serpent's body | der Schlangenleib Pl.: die Schlangenleiber | ||||||
| body [ADMIN.] | die Stelle Pl.: die Stellen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| calm Adj. | still | ||||||
| calm Adj. | ruhig | ||||||
| calm Adj. | gelassen | ||||||
| calm Adj. | gefasst | ||||||
| calm Adj. | unbewegt | ||||||
| calm Adj. [METEO.] | windstill | ||||||
| calm Adj. | stad - ruhig (Südostdt., Österr.) | ||||||
| body-hugging - of clothes Adj. | körperbetont - Kleider | ||||||
| blackbody auch: black-body Adj. [PHYS.] | Schwarzkörper... | ||||||
| calm and collected | ruhig und beherrscht | ||||||
| calm and serene | ruhig und gelassen | ||||||
| in body | im Körper | ||||||
| in body | im Leib | ||||||
| in a body | geschlossen Adj. - alle zusammen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to calm | calmed, calmed | | setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| to calm so. | calmed, calmed | | jmdn. besänftigen | besänftigte, besänftigt | | ||||||
| to calm so. | calmed, calmed | | jmdn. beruhigen | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| to calm oneself | sichAkk. beruhigen | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| to calm so. | calmed, calmed | | jmdn. kalmieren | kalmierte, kalmiert | [form.] | ||||||
| to body-check so. | body-checked, body-checked | [SPORT] | jmdn. auflaufen lassen | ||||||
| to calm down | ruhig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| to calm down | sichAkk. abreagieren | reagierte ab, abreagiert | | ||||||
| to calm down | sichAkk. legen | legte, gelegt | | ||||||
| to calm down | sichAkk. abregen | regte ab, abgeregt | | ||||||
| to calm down | sichAkk. beruhigen | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| to calm so. down | jmdn. beruhigen | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| to calm the market [KOMM.][FINAN.] | marktberuhigenden Einfluss ausüben | übte aus, ausgeübt | | ||||||
| to keep calm | die Ruhe bewahren | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| legislative body of certain cantons [POL.] | der Landrat Pl.: die Landräte - Gremium (Schweiz) | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| with body and soul | mit Leib und Seele | ||||||
| the calm before the storm | die Ruhe vor dem Sturm | ||||||
| not a single body | keine Menschenseele | ||||||
| Over my dead body! | Nur über meine Leiche! | ||||||
| over my dead body [fig.] | nur über meine Leiche [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I envy your calm. | Ich beneide Sie um Ihre Ruhe. | ||||||
| give your body a treat | verwöhnen Sie ihren Körper | ||||||
| detrimental alterations caused to a body of water | schädliche Veränderungen eines Gewässers | ||||||
| The council is a rubber-stamp body. | Die Ratsversammlung sagt zu allem Ja und Amen. [ugs.] | ||||||
| other UN bodies | andere UN-Gremien | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| serene, becalm, composed, quietly, even-tempered, tranquility, calmness, quietness, doldrums, quieten, hush, tranquillity, quiescent, lull, calms, soothe, quiescence, still, quiet, silent | |
Grammatik |
|---|
| Substantive, die auf „-y“ enden Substantive, bei denen dem -y ein Konsonant vorangeht, verändern das -y im Plural zu -i und hängen -es an. Geht dem -y ein Vokal voran, wird die Standardendung -s angehängt. |
| Der Gebrauch der Adjektivform bei „linking verbs“ Da linking verbs in der Regel einen Zustand oder eine (allmähliche) Zustandsveränderung beschreiben, werden sie mit der Adjektiv- und nicht der Adverbform verwendet. |
| Inversion bei bestimmten Adverbien Wenn die Adverbien so bzw. neither oder nor im Sinne von "auch" bzw. "auch nicht" am Satzanfang stehen, werden Verb und Subjekt umgestellt. Da dies der Frageform im Englischen glei… |
| Adjektiv und Substantiv als Entsprechung eines substantivierten deutschen Adjektivs Bei Eigenschaftsadjektiven im Singular fügt man im Englischen in der Regel ein Substantiv wie man, woman, boy, girl, guy, person o. Ä. hinzu. |
Werbung






