Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
practicar (el) sexo | Sex haben | hatte, gehabt | | ||||||
echar un palo a alguien [fig.] [vulg.] | mit jmdm. Sex haben | hatte, gehabt | | ||||||
mocharse a alguien [col.] (Lat. Am.: Méx.) | mit jmdm. Sex haben | hatte, gehabt | | ||||||
parcharse a alguien [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) | mit jmdm. Sex haben | hatte, gehabt | | ||||||
ser sabrosa [col.] (Lat. Am.: Cuba) - mujer | Sex-Appeal haben | hatte, gehabt | - Frau | ||||||
ser sabrosona [col.] (Lat. Am.: Cuba) - mujer | Sex-Appeal haben | hatte, gehabt | - Frau | ||||||
tener algo | etw.acus. haben | hatte, gehabt | | ||||||
haber aux. - verbo auxiliar para todos los tiempos compuestos de los verbos | haben | hatte, gehabt | - das Hilfsverb dient der Perfektumschreibung | ||||||
gozar de algo | etw.acus. haben | hatte, gehabt | | ||||||
disfrutar de algo (o: alguien) | jmdn./etw. haben | hatte, gehabt | | ||||||
llevar algo encima | etw.acus. bei sichdat. haben | hatte, gehabt | | ||||||
tener algo contra alguien | etwas gegen jmdn. haben | hatte, gehabt | | ||||||
llevar algo | etw.acus. haben | hatte, gehabt | - tragen, besitzen | ||||||
tener manía a alguien [col.] | etwas gegen jmdn. haben | hatte, gehabt | |
La | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
haben | |||||||
die Habe (Sustantivo) |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el haber | das Haben sin pl. | ||||||
el sexo | der Sex sin pl. | ||||||
la mandanga [col.] (Esp.) - sexo | der Sex sin pl. | ||||||
los bienes m. pl. | die Habe pl.: die Haben | ||||||
los haberes m. pl. | die Habe pl.: die Haben | ||||||
la propiedad | die Habe pl.: die Haben | ||||||
cargo y data | das Soll und Haben | ||||||
debe y haber | das Soll und Haben | ||||||
el sex-appeal inglés | der Sex-Appeal sin pl. inglés | ||||||
el amigovio | la amigovia | der Sex-Freund | die Sex-Freundin pl.: die Sex-Freunde, die Sex-Freundinnen | ||||||
el sex-shop inglés | der Sexshop pl.: die Sexshops inglés | ||||||
quedarse solo en casa sin los padres | sturmfreie Bude haben [col.] | ||||||
no tener ni remota idea de algo [col.] | von etw.dat. keine blasse Ahnung haben [col.] | ||||||
no tener ni remota idea de algo [col.] | von etw.dat. nicht die leiseste Ahnung haben [col.] |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tener resaca [fig.] [col.] | einen Kater haben [fig.] [col.] | ||||||
tener enchufe [fig.] [col.] (Esp.) | Vitamin B haben [col.] [fig.] - Beziehungen haben | ||||||
estar loco(-a) | eine Meise haben | ||||||
estar loco(-a) | einen Vogel haben | ||||||
estar loco(-a) | einen an der Klatsche haben | ||||||
estar loco(-a) | einen an der Waffel haben | ||||||
guardar rencor a alguien | einen Groll auf jmdn. haben | ||||||
guardar rencor a alguien | einen Pik auf jmdn. haben | ||||||
tener inquina a alguien | einen Pik auf jmdn. haben | ||||||
no tener la conciencia limpia | etw.acus. auf dem Kerbholz haben | ||||||
no querer tener nada que ver con algo (o: alguien) | mit jmdm./etw. nichts am Hut haben | ||||||
no tener nada que ver con algo (o: alguien) | mit jmdm./etw. nichts am Hut haben | ||||||
estar chiflado | einen Stich haben - Person | ||||||
tener algo presente | etw.acus. auf dem Schirm haben - beachten |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¿Cuáles son sus expectativas salariales? | Welche Gehaltsvorstellungen haben Sie? | ||||||
Hicieron un minuto de silencio en su recuerdo. | Sie haben eine Schweigeminute in Erinnerung an ihn eingelegt. | ||||||
Tenemos diferentes precios. | Wir haben unterschiedliche Preise. | ||||||
¿Desea algo más? | Haben Sie noch einen Wunsch? | ||||||
Han tenido un retoño. | Sie haben Nachwuchs bekommen. | ||||||
Hemos pasado una agradable velada juntos. | Wir haben einen schönen Abend zusammen verbracht. | ||||||
Han hecho una chapuza. | Sie haben schlampig gearbeitet. | ||||||
¿Está usted en su sano juicio? | Haben Sie den Verstand veloren? | ||||||
Hemos quedado en hacerlo juntos. | Wir haben abgemacht, dass wir es zusammen machen. | ||||||
Lo nuestro es la jardinería. | Wir haben ein Händchen für die Gartenpflege. | ||||||
Quedamos en vernos a las siete en la entrada del hotel. | Wir haben vereinbart, uns um sieben Uhr am Hoteleingang zu treffen. | ||||||
Le pusieron un ojo a la virulé. [col.] | Sie haben ihm ein blaues Auge verpasst. [col.] | ||||||
¡Parece que no estás bien de la cabeza! | Dich haben sie wohl (als Kind) zu heiß gebadet! [fig.] - Verstand verlieren | ||||||
¡Tú desvarías! | Dich haben sie wohl (als Kind) zu heiß gebadet! [fig.] - Verstand verlieren |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
Guthaben, Löhnung, Habenseite, Sold |
Publicidad