Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 开 [開] kāi - 打开 [打開] dǎkāi | anstellen transitiv | stellte an, angestellt | - einschalten | ||||||
| 开 [開] kāi - 打开 [打開] dǎkāi | öffnen transitiv | öffnete, geöffnet | | ||||||
| 开 [開] kāi - 举办 [舉辦] jǔbàn | abhalten transitiv | hielt ab, abgehalten | | ||||||
| 开 [開] kāi - 开始 [開始] kāishǐ | anfangen transitiv | fing an, angefangen | | ||||||
| 开 [開] kāi - 开始 [開始] kāishǐ | beginnen transitiv | begann, begonnen | | ||||||
| 开 [開] kāi - 盛开 [盛開] shèngkāi | aufblühen intransitiv | blühte auf, aufgeblüht | | ||||||
| 开 [開] kāi - 操纵 [操縱] cāozòng [AUTOM.] | fahren transitiv | fuhr, gefahren | | ||||||
| 揩 [揩] kāi | abwischen transitiv | wischte ab, abgewischt | | ||||||
| 开 [開] kāi - 创办 [創辦] chuàngbàn | errichten transitiv | errichtete, errichtet | | ||||||
| 开 [開] kāi - 创办 [創辦] chuàngbàn | eröffnen transitiv | eröffnete, eröffnet | | ||||||
| 开 [開] kāi - 创办 [創辦] chuàngbàn | gründen transitiv | gründete, gegründet | | ||||||
| 开 [開] kāi - 打开 [打開] dǎkāi | einschalten transitiv | schaltete ein, eingeschaltet | | ||||||
| 开 [開] kāi - 打开 [打開] dǎkāi | aufmachen transitiv | machte auf, aufgemacht | | ||||||
| 开 [開] kāi - 举办 [舉辦] jǔbàn | veranstalten transitiv | veranstaltete, veranstaltet | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 开 [開] Kāi | Kai Pl.: die Kais - chinesischer Familienname | ||||||
| 锎 [鐦] kāi [CHEM.] | das Californium kein Pl. - Cf | ||||||
| 开 [開] kāi zew. [PRINT.] | Zew. für Größe eines Druckbogens | ||||||
| 开信用证 [開信用證] kāi xìnyòngzhèng [FINAN.] | die Akkreditiveröffnung Pl.: die Akkreditiveröffnungen | ||||||
| 开账单 [開賬單] kāi zhàngdān [FINAN.] | die Fakturierung Pl.: die Fakturierungen | ||||||
| 开账单 [開賬單] kāi zhàngdān [FINAN.] | die Rechnungsstellung Pl.: die Rechnungsstellungen | ||||||
| 八开 [八開] bā kāi - 旧时欧洲书籍尺寸 [舊時歐洲書籍尺寸] jiùshí Ōuzhōu shūjí chǐcùn [PRINT.] | die Achtelbogengröße Pl.: die Achtelbogengrößen Symbol: 8° | ||||||
| 八开 [八開] bā kāi - 旧时欧洲书籍尺寸 [舊時歐洲書籍尺寸] jiùshí Ōuzhōu shūjí chǐcùn [PRINT.] | das Oktavformat Pl.: die Oktavformate Symbol: 8° | ||||||
| 八开 [八開] bā kāi - 旧时欧洲书籍尺寸 [舊時歐洲書籍尺寸] jiùshí Ōuzhōu shūjí chǐcùn [PRINT.] | das Oktav kein Pl. Symbol: 8° | ||||||
| 十六开 [十六開] shíliù kāi - 旧时欧洲书籍尺寸 [舊時歐洲書籍尺寸] jiùshí Ōuzhōu shūjí chǐcùn [PRINT.] | das Sedez Symbol: 16° | ||||||
| 十六开 [十六開] shíliù kāi - 旧时欧洲书籍尺寸 [舊時歐洲書籍尺寸] jiùshí Ōuzhōu shūjí chǐcùn [PRINT.] | das Sedezformat Pl.: die Sedezformate Symbol: 16° | ||||||
| 四开 [四開] sì kāi - 旧时欧洲书籍尺寸 [舊時歐洲書籍尺寸] jiùshí Ōuzhōu shūjí chǐcùn [PRINT.] | das Quart kein Pl. Symbol: 4° | ||||||
| 四开 [四開] sì kāi - 旧时欧洲书籍尺寸 [舊時歐洲書籍尺寸] jiùshí Ōuzhōu shūjí chǐcùn [PRINT.] | das Quartformat Pl.: die Quartformate Symbol: 4° | ||||||
| 四开 [四開] sì kāi - 旧时欧洲书籍尺寸 [舊時歐洲書籍尺寸] jiùshí Ōuzhōu shūjí chǐcùn [PRINT.] | die Viertelbogengröße Pl.: die Viertelbogengrößen Symbol: 4° | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 开的 [開的] kāi de | offen Adj. | ||||||
| 开玩笑的 [開玩笑的] kāi wánxiào de Adj. | scherzend | ||||||
| 开诚布公的 [開誠布公的] kāi chéng bù gōng de | offenherzig Adj. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 开后门 [開後門] kāi hòumén [fig.] | sichDat. eine Hintertür offen halten | ||||||
| 开后门 [開後門] kāi hòumén [fig.] | sichDat. eine Hintertür offen lassen | ||||||
| 开诚布公 [開誠布公] kāi chéng bù gōng Chengyu | die Offenheit Pl. | ||||||
| 别开生面 [別開生面] bié kāi shēng miàn Chengyu | aus neuen Perspektiven anschauen | schaute an, angeschaut | | ||||||
| 别开生面 [別開生面] bié kāi shēng miàn Chengyu | jmdn./etw. mit einem frischen Blick betrachten | ||||||
| 别开生面 [別開生面] bié kāi shēng miàn Chengyu | jmdn./etw. mit neuen Augen sehen | sah, gesehen | | ||||||
| 别开生面 [別開生面] bié kāi shēng miàn Chengyu | von einem anderen Blickwinkel (aus) betrachten | betrachtete, betrachtet | | ||||||
| 好花不常开,好景不常在 [好花不常開,好景不常在] Hǎo huā bù cháng kāi, hǎo jǐng bù cháng zài | Die schönen Zeiten sind schnell vorbei. | ||||||
| 好花不常开,好景不常在 [好花不常開,好景不常在] Hǎo huā bù cháng kāi, hǎo jǐng bù cháng zài | Gute Umstände bleiben nicht ewig. (wörtlich: schöne Blumen blühen nicht oft, schöne Aussichten bestehen nicht oft.) | ||||||
| 想开点 [想開點] Xiǎng kāi diǎn | Nimm es dir nicht zu Herzen! | ||||||
| 想开点 [想開點] Xiǎng kāi diǎn | Nimm nicht alles so ernst! | ||||||
| 笑口常开 [笑口常開] xiào kǒu cháng kāi [fig.] | immer fröhlich sein | war, gewesen | | ||||||
| 笑口常开 [笑口常開] xiào kǒu cháng kāi [fig.] | immer gutgelaunt sein | war, gewesen | | ||||||
| 笑口常开 [笑口常開] xiào kǒu cháng kāi [fig.] | immer vor Freude strahlen | strahlte, gestrahlt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 我们要再开一瓶红酒吗? [我們要再開一瓶紅酒嗎?] Wǒmen yào zài kāi yī píng hóngjiǔ ma? | Sollen wir noch eine Flasche Rotwein anbrechen? Infinitiv: sollen | ||||||
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 左右开攻 [左右開攻] zuǒyòu kāi gōng - mit der Rechten und der Linken bogenschießen (auch: Bogen schießen) können | Letzter Beitrag: 20 Apr. 09, 12:58 | |
| 左右开弓: http://baike.baidu.com/view/46779.htm Ein kleiner Tippfehler von Euch zwischen "攻, | 1 Antworten | |
Werbung







