Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| language [COMP.][LING.] | die Sprache Pl.: die Sprachen | ||||||
| language | die Redeweise Pl.: die Redeweisen | ||||||
| seaman's language | die Seemannssprache Pl.: die Seemannssprachen | ||||||
| child's language | die Kindersprache Pl.: die Kindersprachen | ||||||
| text [ugs.] (kurz für: text message) | die SMS Pl.: die SMS (kurz für: SMS-Nachricht) [ugs.] | ||||||
| text message [TELEKOM.] | die SMS Pl.: die SMS | ||||||
| SMS (kurz für: SMS message) (S.A.) [ugs.] | die SMS Pl.: die SMS (kurz für: SMS-Nachricht) [ugs.] | ||||||
| language course | der Sprachkurs Pl.: die Sprachkurse | ||||||
| language course | der Sprachkursus Pl.: die Sprachkurse | ||||||
| language course | der Sprachunterricht Pl. | ||||||
| language development | die Sprachentwicklung Pl.: die Sprachentwicklungen | ||||||
| language laboratory | das Sprachlabor Pl.: die Sprachlabore/die Sprachlabors | ||||||
| language teaching | der Sprachunterricht Pl. | ||||||
| language teaching | der Fremdsprachenunterricht Pl. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stiff-man syndrome [Abk.: SMS] [MED.] | das Stiff-Man-Syndrom kein Pl. | ||||||
| stiff-man syndrome [Abk.: SMS] [MED.] | das Stiff-Person-Syndrom Pl. | ||||||
| short message service [Abk.: SMS] [TELEKOM.] | Mobilfunkdienst, mit dem kurze Textnachrichten bis 160 Zeichen per Handy versendet werden können [Abk.: SMS] | ||||||
| short message service [Abk.: SMS] [TELEKOM.] | der Kurzmitteilungsdienst Pl.: die Kurzmitteilungsdienste | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| language dependent Adj. [COMP.] | sprachabhängig | ||||||
| language independent Adj. [COMP.] | sprachunabhängig | ||||||
| language-external Adj. [LING.] | sprachextern | ||||||
| German-language Adj. | deutschsprachlich | ||||||
| foreign-language Adj. | fremdsprachig | ||||||
| foreign-language Adj. | fremdsprachlich | ||||||
| general-language Adj. [LING.] | allgemeinsprachlich | ||||||
| source-language Adj. [LING.] | ausgangssprachlich | ||||||
| target-language Adj. [LING.] | zielsprachlich | ||||||
| native-language Adj. [LING.] | muttersprachlich | ||||||
| in plain language | auf gut Deutsch | ||||||
| in plain language | im Klartext | ||||||
| in plain language | klipp und klar Adv. | ||||||
| in plain language | ohne Umschweife | ||||||
| in another language | anderssprachig Adj. | ||||||
| speaking in another language | anderssprachig Adj. | ||||||
| in plain language [TELEKOM.] | unverschlüsselt | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| feature that is peculiar to the German language [LING.] | deutsche Spracheigentümlichkeit | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Language, sir! (Brit.) | Achten Sie bitte auf Ihren Ton! | ||||||
| I will not tolerate that kind of language! (Brit.) | Ich verbitte mir solche Ausdrücke! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| There are a lot of good reasons to learn a foreign language. | Es gibt viele gute Gründe, eine Fremdsprache zu lernen. | ||||||
| There are lots of good reasons to learn a foreign language. | Es gibt viele gute Gründe, eine Fremdsprache zu lernen. | ||||||
| I can't bear his language. | Ich kann seine Sprache nicht ertragen. | ||||||
| the domain of languages | der Bereich der Sprachwissenschaft | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Das Ausrufezeichen Das Ausrufezeichen(im britischen Englisch exclamation mark,im amerikanischen Englisch exclamation point)wird im Englischen deutlich seltener verwendet als im Deutschen. |
| 'A lot of', 'lots of' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… |
| Abstrakte und generische Begriffe mit nachfolgender Modifizierung Abstrakte und generische Begriffe mit nachfolgender Modifizierung werden meistens mit the verbunden. Oft spielt dabei eine Rolle, dass der Begriff vorher schon mal erwähnt wurde. … |
| Das Komma bei Briefen und Mails Bei schriftlicher Korrespondenz in Briefform erscheint nach derBegrüßungsformel sowie der Schlussformel ein Komma. |
Werbung







