Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| truth | die Wahrheit Pl. | ||||||
| truth | die Wirklichkeit Pl. | ||||||
| truth | der Wahrheitsgehalt Pl.: die Wahrheitsgehalte | ||||||
| truth | die Echtheit Pl. | ||||||
| truth | die Genauigkeit Pl. | ||||||
| truth | die Richtigkeit Pl. | ||||||
| truth | die Treue kein Pl. | ||||||
| truth table | die Funktionstabelle Pl.: die Funktionstabellen | ||||||
| truth table | die Verknüpfungstafel Pl.: die Verknüpfungstafeln | ||||||
| truth function | die Wahrheitsfunktion Pl.: die Wahrheitsfunktionen | ||||||
| truth maintenance | die Wahrheitserhaltung kein Pl. | ||||||
| truth table [ELEKT.] | die Wahrheitstabelle Pl.: die Wahrheitstabellen | ||||||
| Truth and Reconciliation Commission [Abk.: TRC] [POL.] | Kommission für Wahrheit und Aussöhnung | ||||||
| Truth and Reconciliation Commission [Abk.: TRC] [POL.] | Kommission für Wahrheit und Versöhnung | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to deviate from the truth | deviated, deviated | | von der Wahrheit abweichen | wich ab, abgewichen | | ||||||
| to speak the truth | spoke, spoken | | die Wahrheit sagen | ||||||
| to tell the truth | told, told | | die Wahrheit sagen | ||||||
| to admit the truth of sth. | admitted, admitted | | zugeben, dass etw.Akk. wahr ist | ||||||
| to blurt out the truth | blurted, blurted | | mit der Wahrheit herausplatzen | platzte heraus, herausgeplatzt | | ||||||
| to blurt out the truth | blurted, blurted | | die Wahrheit verraten | ||||||
| to tell so. the plain truth | told, told | | jmdm. reinen Wein einschenken | schenkte ein, eingeschenkt | [fig.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in truth | in Wahrheit | ||||||
| in truth | fürwahr Adv. | ||||||
| in truth | ungelogen | ||||||
| in truth | wahrhaftig | ||||||
| truth-loving Adj. | wahrheitsliebend | ||||||
| post-truth Adj. | postfaktisch | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| half the truth | die halbe Wahrheit | ||||||
| an established truth | eine fundierte Wahrheit | ||||||
| to tell the truth | um die Wahrheit zu sagen | ||||||
| to tell the truth | ehrlich gesagt | ||||||
| to tell you the truth | ehrlich gesagt | ||||||
| a grain of truth [fig.] | ein Körnchen Wahrheit | ||||||
| a kernel of truth [fig.] | ein Körnchen Wahrheit | ||||||
| to unearth the truth | die Wahrheit ans Licht bringen [fig.] | ||||||
| truth be told | ehrlich gesagt | ||||||
| truth be told | um die Wahrheit zu sagen | ||||||
| The truth will out. | Lügen haben kurze Beine. | ||||||
| the truth, the whole truth and nothing but the truth [JURA] | die Wahrheit, die reine Wahrheit und nichts als die Wahrheit | ||||||
| In wine there is truth. | Im Wein liegt (die) Wahrheit. - Latein: in vino veritas | ||||||
| Children and fools speak the truth | Kinder und Narren reden die Wahrheit | ||||||
| not a scrap of truth | kein Körnchen Wahrheit | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| demand for truth | der Anspruch auf Wahrheit | ||||||
| That's the absolute truth. | Das ist die reine Wahrheit. | ||||||
| The truth is, it's killing me. | Die Wahrheit ist, die Sache macht mich fertig. | ||||||
| Is there any truth in this rumorAE? Is there any truth in this rumourBE? | Ist an diesem Gerücht etwas dran? | ||||||
| He told me the plain truth. | Er schenkte mir reinen Wein ein. | ||||||
| He will not rest until he discovers the truth. | Er wird nicht ruhen, bis er die Wahrheit gefunden hat. | ||||||
| That is only half the truth. | Das ist nur die halbe Wahrheit. | ||||||
| She had enough guts to tell the truth. [ugs.] | Sie hatte genug Schneid, die Wahrheit zu sagen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| ruth, strut, Struth, troth, trout, trust, Trust | traut, Truhe, Trust, Trute, Trutz |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| trueness, accuracy, veritableness, substantiveness, measuredness, realness, accurateness, correctness, verity, fidelity, rightness, genuineness, sooth | |
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektivform bei „linking verbs“ Da linking verbs in der Regel einen Zustand oder eine (allmähliche) Zustandsveränderung beschreiben, werden sie mit der Adjektiv- und nicht der Adverbform verwendet. |
| Der Doppelpunkt Der Doppelpunkt(englisch colon) leitet oft eine Erklärung oderDefinition ein. Das, was auf den Doppelpunkt folgt, erklärt oderverdeutlicht das, was davor steht. |
Werbung







