Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hießen | |||||||
| heißen (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| namely Adv. auch [JURA] | das heißt [Abk.: d. h.] | ||||||
| viz. - short for Latin "videlicet" Adv. [form.] lateinisch | das heißt [Abk.: d. h.] | ||||||
| torrid Adj. | brennend heiß | ||||||
| sweltering Adj. | drückend heiß | ||||||
| stiflingly hot | erstickend heiß | ||||||
| red-hot Adj. | glühend heiß | ||||||
| sultry Adj. - oppressively hot | glühend heiß | ||||||
| scorching hot | glühend heiß | ||||||
| piping hot | kochend heiß | ||||||
| boiling hot | kochend heiß | ||||||
| darned hot | verdammt heiß | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| that is [Abk.: i. e.] - the abbreviation i. e. comes from Latin "id est" | das heißt [Abk.: d. h.] | ||||||
| id est [Abk.: i. e.] lateinisch | das heißt [Abk.: d. h.] | ||||||
| that is to say | das heißt [Abk.: d. h.] | ||||||
| to wit | das heißt | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| they say | es heißt | ||||||
| She is called Myra. | Sie heißt Myra. | ||||||
| My name is ... | Ich heiße ... | ||||||
| That doesn't mean a lot. | Das heißt nicht viel. | ||||||
| What's your name? | Wie heißt du? | ||||||
| What's the name of this place? | Wie heißt dieser Ort? | ||||||
| My girlfriend, who lives in Paris, is called Julie. | Meine Freundin, die in Paris lebt, heißt Julie. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| That's saying something! | Das will was heißen! | ||||||
| Mary, Jane and all the rest of them. | Mary, Jane und wie sie alle heißen. | ||||||
| or so they say | so heißt es jedenfalls | ||||||
| or so they say | oder so heißt es jedenfalls | ||||||
| to make hay while the sun shines [fig.] | das Eisen schmieden, solange es heiß ist [fig.] | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Leb wohl Lucky! Ich musste mich an den blonden Spanier gewöhnen, etwas rau und vernichtend, aus einem bestimmten Grund hießen sie ja „Bisonte - Good bye Lucky, I had to get used to the blond Spaniard, a little tough and destructive, for some reason they were called “Bisonte” | Letzter Beitrag: 02 Jul. 15, 16:53 | |
| Thanks | 6 Antworten | |
| The Civil War | Letzter Beitrag: 20 Nov. 07, 16:03 | |
| That night Charley was on guard duty. Down by the river he was put on picket duty, making su… | 46 Antworten | |







