Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| heart | das Herz Pl.: die Herzen | ||||||
| heart | das Herzstück Pl.: die Herzstücke | ||||||
| pudding (Amer.) | der Pudding Pl.: die Puddings/die Puddinge | ||||||
| pudding (Brit.) | die Nachspeise Pl.: die Nachspeisen | ||||||
| pudding (Brit.) | das Dessert Pl.: die Desserts | ||||||
| pudding (Brit.) | der Nachtisch Pl.: die Nachtische | ||||||
| pudding (Brit.) | die Süßspeise Pl.: die Süßspeisen - als Nachtisch | ||||||
| flan | der Pudding Pl.: die Puddings/die Puddinge | ||||||
| mother's heart | das Mutterherz Pl.: die Mutterherzen | ||||||
| pudding [NAUT.] | der Taufender Pl.: die Taufender | ||||||
| blancmange - thick custard-based dessert often flavoured with vanilla, chocolate etc. [KULIN.] | der Pudding Pl.: die Puddings/die Puddinge | ||||||
| athlete's heart [MED.] | das Sportlerherz Pl.: die Sportlerherzen | ||||||
| athlete's heart [MED.] | das Sportherz Pl.: die Sportherzen | ||||||
| athlete's heart [MED.] | das Leistungsherz Pl.: die Leistungsherzen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at heart | im Grunde genommen | ||||||
| at heart | im Innersten | ||||||
| at its heart | im Grunde | ||||||
| by heart | auswendig Adv. | ||||||
| with heart and soul | mit Leib und Seele | ||||||
| with a heavy heart | schweren Herzens | ||||||
| with all my heart | von ganzem Herzen | ||||||
| heart-warming auch: heartwarming Adj. | herzerfreuend | ||||||
| heart-warming auch: heartwarming Adj. | herzerwärmend | ||||||
| heart-warming auch: heartwarming Adj. | rührend | ||||||
| heart-rending auch: heartrending Adj. | herzzerreißend | ||||||
| heart-wrenching Adj. | herzzerreißend | ||||||
| heart-shaped Adj. | herzförmig | ||||||
| heart-melting Adj. | herzerweichend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a heart of flint | ein Herz aus Stein | ||||||
| a heart of gold | ein goldenes Herz | ||||||
| a heart of gold | ein Herz aus Gold | ||||||
| to lose heart | sichAkk. entmutigen lassen | ||||||
| to lose heart | den Mut sinken lassen | ||||||
| overegging the pudding | des Guten zu viel tun | ||||||
| Bless my heart! | Du meine Güte! | ||||||
| to follow one's heart | der Stimme seines Herzens folgen | ||||||
| from the bottom of my heart | aus tiefstem Herzen | ||||||
| Have a heart! | Hab Erbarmen! | ||||||
| Have a heart! | Sei ein Mensch! | ||||||
| Have a heart! | Sei so nett! | ||||||
| promptings of the heart | die Stimme des Herzens | ||||||
| My heart sank into my boots. | Mir rutschte das Herz in die Hose. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| My heart misgives me. | Mir schwant Böses. | ||||||
| He's taking it to heart. | Er nimmt es sichDat. zu Herzen. | ||||||
| My heart is beating fast. | Mein Herz schlägt schnell. | ||||||
| My heart is in my boots. | Das Herz ist mir in die Hose gerutscht. | ||||||
| What are we having for pudding? | Was gibt es zum Nachtisch? | ||||||
| He died of a heart attack. | Er starb an einem Herzschlag. | ||||||
| He put his heart and soul in it. | Er war mit Leib und Seele dabei. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| dessert, afters, sweet, pud | Obsttorte, Mandelsüßspeise, Blancmanger, Taufender |
Grammatik |
|---|
| Das Komma bei Wiederholungen In einigen wenigen Situationen wird ein Komma verwendet, umklarzustellen, dass ein Wort oder mehrere Worte absichtlich wiederholtwerden. |
Werbung






