Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lebende | |||||||
| lebend (Adjektiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| British inhabitant | in Großbritannien lebende Person | ||||||
| bigamist | in Doppelehe Lebender | ||||||
| suburban population | in der Vorstadt lebende Bevölkerung | ||||||
| women in executive positions | Frauen in leitender Position | ||||||
| Mrs (Brit.) - title of respect prefixed to the name of a married woman | Frau Pl.: die Frauen [Abk.: Fr.] - verheiratet | ||||||
| Mrs. - Pl.: Mmes. (Amer.) - title of respect prefixed to the name of a married woman | Frau Pl.: die Frauen [Abk.: Fr.] - verheiratet | ||||||
| wife - Pl.: wives | die Frau Pl.: die Frauen | ||||||
| woman - Pl.: women | die Frau Pl.: die Frauen | ||||||
| Ms. (Amer.) - Pl.: Mss., Mses. - title of respect prefixed to a woman's name; does not indicate marital status (Amer.) | Frau Pl.: die Frauen - verheiratet oder unverheiratet | ||||||
| Ms kein Pl. - title of respect prefixed to a woman's name; does not indicate marital status (Brit.) | Frau Pl.: die Frauen - verheiratet oder unverheiratet | ||||||
| female | die Frau Pl.: die Frauen | ||||||
| divorce | die Scheidung Pl.: die Scheidungen | ||||||
| defecation | die Scheidung Pl.: die Scheidungen | ||||||
| separation | die Scheidung Pl.: die Scheidungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| resident Adj. | in einer Dienstwohnung lebend | ||||||
| in Adv. | hinein | ||||||
| in Adv. | herein | ||||||
| hot Adj. [ugs.] | in [sl.] | ||||||
| in specie | in bar | ||||||
| not in | nicht da | ||||||
| not in | nicht hier | ||||||
| wifeless Adj. | ohne Frau | ||||||
| made in | hergestellt in | ||||||
| made in | erzeugt in | ||||||
| in free fall (auch: free-fall, freefall) [fig.] [FINAN.] | im Abwärtsstrudel [fig.] | ||||||
| in Adj. [AVIAT.] | eingeschaltet | ||||||
| cash down [FINAN.] | in bar | ||||||
| in re ... - a bankrupt [JURA] | in der Konkurssache ... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to live in sin | in Sünde leben | ||||||
| to liven the place up | Leben in die Bude bringen | ||||||
| to live the life of Riley | leben wie Gott in Frankreich | ||||||
| to lead the life of Riley | leben wie Gott in Frankreich | ||||||
| to live in clover [fig.] | leben wie Gott in Frankreich [fig.] | ||||||
| to live it up | in Saus und Braus leben | ||||||
| to live on the fat of the land | in Saus und Braus leben [fig.] | ||||||
| to live in clover [fig.] | in Saus und Braus leben [fig.] | ||||||
| to live off the fat of the land [fig.] | wie Gott in Frankreich leben [fig.] | ||||||
| to live hand-to-mouth | von der Hand in den Mund leben [fig.] | ||||||
| to live from hand to mouth | von der Hand in den Mund leben [fig.] | ||||||
| Come in! | Herein! | ||||||
| In. [SPORT] | Steigt ein. - Ruderkommando | ||||||
| in writing | schwarz auf weiß | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| They live from hand to mouth. | Sie leben von der Hand in den Mund. | ||||||
| He lives the life of Riley. | Er lebt wie Gott in Frankreich. | ||||||
| The house that we lived in for 17 years has been pulled down. | Das Haus, in dem wir 17 Jahre lang gelebt haben, wurde jetzt abgerissen. | ||||||
| The house which we lived in for 17 years has been pulled down. | Das Haus, in dem wir 17 Jahre lang gelebt haben, wurde jetzt abgerissen. | ||||||
| My girlfriend, who lives in Paris, is called Julie. | Meine Freundin, die in Paris lebt, heißt Julie. | ||||||
| in English | auf Englisch | ||||||
| in England | in England | ||||||
| in 1999 | im Jahr (auch: Jahre) 1999 | ||||||
| in my judgmentAE in my judgementBE  | meiner Ansicht nach | ||||||
| in my judgmentAE in my judgementBE  | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| in my judgmentAE in my judgementBE  | meiner Auffassung nach | ||||||
| in my opinion | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| in my opinion | meiner Meinung nach | ||||||
| in my opinion | meiner Ansicht nach | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| into Präp. | in Präp. +Akk. | ||||||
| at Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| on Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | bei Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | unter Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| to Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | innerhalb Präp. +Gen. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indium [CHEM.] | das Indium kein Pl. Symbol: In | ||||||
| international node [Abk.: IN] [TELEKOM.] | internationaler Knoten [Abk.: IK] | ||||||
| inch [Abk.: in.] [METR.] | der Zoll - 2,54 cm | ||||||
| inch [Abk.: in.] [METR.] | der Inch - Längeneinheit; entspricht 2,54 cm | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all-in-one device suitable for every purpose | eierlegende (auch: Eier legende) Wollmilchsau [ugs.] [hum.] | ||||||
| epigeal Adj. [ZOOL.] | auf niedrigen Sträuchern, Wurzeln, Moosen, oder auf der Erde lebend [Insektenkunde] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Kalkung, Kotabsatz, Trennschneiden, Schottung, Aufkalkung, Bildpunktabstand, Kalkdüngung, Bildpunktentfernung, Gesteinsmittel, Ehescheidung | |
Grammatik | 
|---|
|  in in + filtrieren  | 
|  in in + aktiv  | 
|  in in + Acidität  | 
|  in Das Fremdsuffix in bildet sächliche und männliche Nomen. Die Ableitungen gehören zu der Flexionsklasse s/e. Die mit in gebildeten Nomen werden zum größten Teil nur in Fachsprachen …  | 
Werbung






