Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
renforcer qc. | etw.Akk. bekräftigen | bekräftigte, bekräftigt | | ||||||
renforcer qc. | etw.Akk. verstärken | verstärkte, verstärkt | | ||||||
se renforcer | erstarken | erstarkte, erstarkt | | ||||||
renforcer qc. - par ex. : mesures, contrôles | etw.Akk. verschärfen | verschärfte, verschärft | - i. S. v.: strenger werden lassen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
renforcer qc. - argumentation | etw.Dat. Nachdruck verleihen [form.] - Worten | ||||||
renforcer la motivation (de qn.) | (bei jmdm.) einen Motivationsschub auslösen | ||||||
renforcer une équipe | ein Team aufrüsten [fig.] - personelle Verstärkung | ||||||
renforcer la distribution [KOMM.] | den Vertrieb ausbauen | ||||||
renforcer sa position | seine Position stärken | ||||||
renforcer son pouvoir | seine Macht stärken |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le bout renforcé | die Schutzkappe Pl.: die Schutzkappen | ||||||
le cours renforcé [BILDUNGSW.] | der Leistungskurs Pl.: die Leistungskurse | ||||||
la gaine renforcée [TECH.] | verstärkte Hülle | ||||||
le joint renforcé [TECH.] | die Wulstnaht Pl.: die Wulstnähte [Schweißen] | ||||||
l'isolation renforcée f. [ELEKT.] | verstärkte Isolierung | ||||||
le point renforcé [TEXTIL.] | der Spannstich Pl.: die Spannstiche [Nähen] | ||||||
le trou renforcé [TECH.] | verstärktes Loch | ||||||
la connexion enroulée renforcée [TECH.] | modifizierte Wickelverbindung | ||||||
le trou non renforcé [TECH.] | trägerfreies Loch | ||||||
le plastique renforcé de fibres [TECH.] | der Faser-Kunststoff-Verbund Pl.: die Faser-Kunststoff-Verbunde/die Faser-Kunststoff-Verbünde [Abk.: FKV] [Werkstoffe] | ||||||
le plastique renforcé de fibres [TECH.] | der Faserverbundwerkstoff Pl.: die Faserverbundwerkstoffe [Abk.: FVK] [Werkstoffe] | ||||||
la matière plastique renforcée de fibres de verre [TECH.] | glasfaserverstärkter Kunststoff [Abk.: GFK] [Kunststoffe] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ils renforçaient les digues avec des sacs de sable. | Sie verstärkten die Dämme mit Sandsäcken. | ||||||
L'Union Européenne a créé par des dispositions légales propres des droits pour les passagers aériens qui seront encore renforcés dans l'avenir. | Die Europäische Union hat durch eigene Rechtsvorschriften Fluggastrechte geschaffen, die in Zukunft noch verstärkt werden. | ||||||
On a renforcé les contrôles. | Die Kontrollen wurden verschärft. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
renfoncer |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
confirmer |
Werbung