Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| comme promis | wie versprochen | ||||||
| promissoire m./f. Adj. veraltend | versprochen | ||||||
| évocateur, évocatrice Adj. | viel versprechend | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| versprochen | |||||||
| sich versprechen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| versprechen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| promettre qc. | etw.Akk. versprechen | versprach, versprochen | | ||||||
| faire une faute en parlant | sichAkk. versprechen | versprach, versprochen | | ||||||
| faire un lapsus en parlant | sichAkk. versprechen | versprach, versprochen | | ||||||
| faire un lapsus linguae | sichAkk. versprechen | versprach, versprochen | | ||||||
| promettre qc. à qn. | jmdm. etw.Akk. versprechen | versprach, versprochen | | ||||||
| attendre qc. de qn. (oder: qc.) | sichDat. etw.Akk. von jmdm./etw. versprechen | ||||||
| se promettre qc. | sichDat. etw.Akk. versprechen - gegenseitig | ||||||
| se promettre qc. de qc. [form.] | sichDat. etw.Akk. von etw.Dat. versprechen | ||||||
| promettre solennellement que ... | feierlich versprechen, dass ... | versprach, versprochen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| faire vœu de qc. | etw.Akk. (feierlich) versprechen | ||||||
| chose promise, chose due | versprochen ist versprochen (und wird nicht gebrochen) [fig.] | ||||||
| promettre qc. à la légère | etw.Akk. leichthin versprechen | ||||||
| demain, on rase gratis [fig.] [ugs.] | das Blaue vom Himmel versprechen [fig.] [ugs.] | ||||||
| demain, on rase gratis [fig.] [ugs.] | die Seligkeit auf Erden versprechen [fig.] [ugs.] | ||||||
| jurer ses grands dieux que ... [fig.] [ugs.] | hoch und heilig versprechen, dass ... | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il me l'a pour ainsi dire promis. | Er hat es mir sozusagen versprochen. | ||||||
| Il n'a certes rien promis, mais je suis sûr qu'il finira par venir. | Er hat es zwar nicht versprochen, aber ich bin sicher, er wird schließlich kommen. | ||||||
| Il me l'avait pour ainsi dire promis. | Er hatte es mir quasi versprochen. | ||||||
| La langue m'a fourché. | Ich habe mich versprochen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| versprechen, Versprechen | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| versprochenermaßen | |
Werbung








