Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
promise | |||||||
promettre (Verb) | |||||||
se promettre (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
promis(e) à qc. | zu etw.Dat. berufen | ||||||
promis(e) à qn. (oder: qc.) | für jmdn./etw. bestimmt | ||||||
comme promis | wie versprochen | ||||||
comme promis | versprochenermaßen Adv. selten |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la Terre Promise [REL.] | das Verheißene Land [Judentum] | ||||||
la Terre Promise [REL.] | Gelobtes Land |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
C'était la fin de la liberté promise. | Das war das Ende der verheißenen Freiheit. | ||||||
nous ne pouvons promettre ... que si ... | wir können nur dann zusagen, wenn ... | ||||||
Ça promet ! | Das kann ja heiter werden! | ||||||
Ça promet ! | Das kann ja lustig werden! | ||||||
Ça promet ! | Das sind ja schöne Aussichten! | ||||||
Il lui a promis gloire et honneurs. | Er verhieß ihm Ruhm und Ehre. | ||||||
Il me l'a pour ainsi dire promis. | Er hat es mir sozusagen versprochen. | ||||||
Il me l'avait pour ainsi dire promis. | Er hatte es mir quasi versprochen. | ||||||
La question des futures frontières sûres promises pour Israël laisse le champ libre à beaucoup de spéculation. | Die Frage nach den verheißenen zukünftigen sicheren Grenzen Israels lässt viel Raum für Spekulationen. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
chose promise, chose due | versprochen ist versprochen (und wird nicht gebrochen) [fig.] | ||||||
promettre qc. à la légère | etw.Akk. leichthin versprechen | ||||||
Je te le promets solennellement. | Darauf gebe ich dir Brief und Siegel. [fig.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Yproise |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
promis |
Werbung