Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| address | die Adresse pl.: die Adressen | ||||||
| address | die Anschrift pl.: die Anschriften | ||||||
| address - speech | die Rede pl.: die Reden | ||||||
| address | die Anrede pl.: die Anreden | ||||||
| address | die Bittschrift pl.: die Bittschriften | ||||||
| address | der Wohnsitz pl.: die Wohnsitze | ||||||
| address - speech | die Ansprache pl.: die Ansprachen | ||||||
| address - location | die Briefaufschrift pl.: die Briefaufschriften | ||||||
| address [COMP.][TECH.] | die Adresse pl.: die Adressen | ||||||
| address [TELECOM.] | die Wählinformation pl.: die Wählinformationen | ||||||
| IP address [COMP.] | die IP-Adresse pl.: die IP-Adressen | ||||||
| IP address [COMP.] | die Internet-Adresse pl.: die Internet-Adressen | ||||||
| lower-bound address [COMP.] | die Adressuntergrenze no plural | ||||||
| consignee's address [ECON.] | die Versandanschrift pl.: die Versandanschriften | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| here adv. | hier | ||||||
| here adv. | hierher | ||||||
| here adv. | hierhin | ||||||
| here adv. | da | ||||||
| here adv. | hierbei | ||||||
| round here | hierzulande adv. or: hier zu Lande | ||||||
| back here | hier hinten | ||||||
| one-address adj. | Einadress... | ||||||
| address unknown | unbekannt verzogen | ||||||
| out here | heraus adv. | ||||||
| of good address | mit guten Umgangsformen | ||||||
| at the above address | bei obiger Adresse | ||||||
| at the above address | unter der obigen Adresse | ||||||
| no fixed address | ohne feste Adresse | ||||||
| no fixed address | ohne feste Anschrift | ||||||
| free buyer's address | frei Haus | ||||||
| due south of here | genau südlich von hier | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| shell corporation establishing its offshore location by maintaining a foreign mailing address (Amer.) | die Briefkastenfirma pl.: die Briefkastenfirmen | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Here you are! - said when giving so. sth. | Bitte schön! - beim Überreichen oder Bedienen | ||||||
| address unknown | Anschrift unbekannt | ||||||
| here you are | bitte schön | ||||||
| Here you are! - said when giving so. sth. [coll.] | Bitte! - beim Überreichen oder Bedienen | ||||||
| Here you are! - said when giving so. sth. [coll.] | Bitte sehr! - beim Überreichen oder Bedienen | ||||||
| Here you go! - giving sth. [coll.] | Bitte schön! | ||||||
| Here you go! - giving sth. [coll.] | Bitte sehr! | ||||||
| up here | hier oben | ||||||
| no address | ohne Anschrift | ||||||
| Stay here! | Hiergeblieben! | ||||||
| Same here! | So geht es mir auch! [coll.] | ||||||
| from here to hell's half acre and back | bis zum Mond und zurück | ||||||
| from here to hell's half acre and back | überall verstreut | ||||||
| Passengers alight here. | Fahrgäste steigen hier aus. | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to your address | an Ihre Anschrift | ||||||
| What's your address? | Wie lautet deine Adresse? | ||||||
| What's your address? | Wie lautet Ihre Adresse? | ||||||
| There's someone here to see you. | Da ist jemand, der mit dir sprechen möchte. | ||||||
| Here we go! | Jetzt geht's los! [coll.] | ||||||
| Here we go! | Jetzt geht's um die Wurst! [coll.] | ||||||
| near here | hier in der Nähe | ||||||
| near here | in der Nähe | ||||||
| That's why you're here. | Deswegen sind Sie hier. | ||||||
| I'm a stranger here. | Ich bin hier fremd. | ||||||
| For here or to go? | Für hier oder zum Mitnehmen? | ||||||
| Here we go again! [coll.] | Jetzt geht das schon wieder los! | ||||||
| Come here this instant! | Komm sofort her! | ||||||
| name and address are kept secret | Name und Anschrift werden geheim gehalten | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Der Wegfall der Konjunktion „that“ In vielen Fällen kann auf that – besonders im gesprochenen Englisch – zu Beginn eines Nebensatzes verzichtet werden. Das gilt besonders:→ nach Verben des Denkens und Meinens → nach… |
| Der Apostroph bei Zeitangaben Der Apostroph wird bei Zeitangaben verwendet: • beim Ausdruck o’clock, mit dem die Uhrzeit wiedergegeben wird • als -’s bei Angaben zum Zeitpunkt wie today, yesterday, last week, M… |
| Der Gebrauch des Adverbs im gesprochenen Englisch Drive slow / slowly here - there’s a radar trap coming up. |
| Eckige Klammern Wenn innerhalb eines Einschubs in runden Klammern eine weitere zusätzliche ergänzende Information erscheint, wird diese in der Regel in eckige Klammern gesetzt. |
Advertising






