Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dirk | der Dolch pl.: die Dolche | ||||||
| dirk | triangulärer Dolch | ||||||
| topping lift [NAUT.] | die Dirk - Leine, die den Baum hält | ||||||
| rupture diskAE [TECH.] rupture discBE [TECH.] | die Heiß-Scheibe pl.: die Heiß-Scheiben | ||||||
| hot-notcher [TECH.][TEXTIL.] | die Heißmarkiermaschine or: Heiß-Markiermaschine pl.: die Heißmarkiermaschinen, die Heiß-Markiermaschinen | ||||||
| hot chocolate | heiße Schokolade | ||||||
| hotspot or: hot spot | heißer Punkt | ||||||
| hot chemistry | heiße Chemie | ||||||
| hot laboratory | heißes Labor | ||||||
| furnace | heißer Raum | ||||||
| hot date | heißes Rendezvous | ||||||
| ardent longing | heißes Verlangen | ||||||
| ardent friendship | heiße Freundschaft | ||||||
| hot summer | heißer Sommer | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| heisserer | |||||||
| heiß (Adjective) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hot adj. | heiß | ||||||
| live adj. | heiß | ||||||
| darned hot | sehr heiß | ||||||
| buff adj. (Amer.) [coll.] - of a person/body | heiß [coll.] [fig.] | ||||||
| precious adj. | heißgeliebt or: heiß geliebt | ||||||
| beloved adj. | heißgeliebt or: heiß geliebt | ||||||
| stifling hot | stickend heiß | ||||||
| scalding hot | siedend heiß | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to heat sth. ⇔ up | etw.acc. heiß machen (or: heißmachen) | machte, gemacht / machte heiß, heißgemacht | | ||||||
| to bid so. to do sth. | jmdn. etw.acc. tun heißen | ||||||
| to tell so. to do sth. | jmdn. etw.acc. tun heißen | ||||||
| to bid so. (to) do sth. | jmdn. etw.acc. tun heißen | tat, getan | [form.] | ||||||
| to overheat the brake | die Bremse heißfahren (or: heiß fahren) | ||||||
| to give so. a good talking to | jmdm. die Hölle heiß machen (or: heißmachen) | machte, gemacht / machte heiß, heißgemacht | | ||||||
| to give so. a talking to | gave, given | | jmdm. die Hölle heiß machen (or: heißmachen) | machte, gemacht / machte heiß, heißgemacht | | ||||||
| to give so. hell | gave, given | [coll.] | jmdm. die Hölle heiß machen (or: heißmachen) | machte, gemacht / machte heiß, heißgemacht | [coll.] | ||||||
| to be on tenterhooks | was, been | | wie auf heißen Kohlen sitzen | saß, gesessen | | ||||||
| to be straining at the leash to do sth. [fig.] | heiß darauf sein, etw.acc. zu tun | war, gewesen | | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Things are never as bad as they seem. | Es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird. [fig.] | ||||||
| a hot potato | ein heißes Eisen | ||||||
| to beat about the bush [coll.] [fig.] | um den heißen Brei herumreden | ||||||
| to beat around the bush [coll.] [fig.] | um den heißen Brei herumreden | ||||||
| to pussyfoot around [coll.] [fig.] | um den heißen Brei herumreden | ||||||
| Stop beating around the bush! | Geh nicht wie die Katz um den heißen Brei! | ||||||
| to beat about the bush [coll.] [fig.] | wie die Katze um den heißen Brei schleichen rare | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It should read ... | Es muss heißen ... | ||||||
| This looks like a rush job. | Das sieht aus, als sei es mit heißer Nadel gestrickt worden. | ||||||
Advertising
Advertising






