Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'umidità f. Pl.: le umidità | die Feuchte kein Pl. | ||||||
| aria umida | feuchte Luft Pl.: die Lüfte | ||||||
| il bagnato kein Pl. - luogo | feuchter Boden Pl.: die Böden | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| umido, umida Adj. | feucht | ||||||
| madido, madida Adj. | feucht | ||||||
| umidiccio, umidiccia Adj. | etwas feucht | ||||||
| rorido, rorida Adj. [poet.] - bagnato | feucht | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| inumidire qc. | etw.Akk. feuchten | feuchtete, gefeuchtet | | ||||||
| odorare di erba umida | nach feuchtem Gras riechen | roch, gerochen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avere gli occhi lucidi | feuchte Augen bekommen | ||||||
| parlare sputacchiando | eine feuchte Aussprache haben | ||||||
| mettersi una pezza bagnata sulla fronte | sichDat. ein feuchtes Tuch auf die Stirn legen | ||||||
| Non sono fatti tuoi! [ugs.] | Das geht dich einen feuchten Kehricht an! | ||||||
| Non sono affari tuoi! [ugs.] | Das geht dich einen feuchten Kehricht an! | ||||||
| Non sono cavoli tuoi! [ugs.] | Das geht dich einen feuchten Kehricht an! | ||||||
| avere ancora il latte sulle labbra [fig.] | noch feucht hinter den Ohren sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| non valere un cazzo [fig.] [derb] | einen feuchten Dreck wert sein | ||||||
| Non sono cazzi tuoi! [derb] | Das geht dich einen feuchten Kehricht an! | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Nässe, Feuchtigkeitsgehalt, Feuchtigkeit, Humidität | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| feuchte Augen bekommen (im Sinne von gerührt / ergriffen sein) | Letzter Beitrag: 24 Jun. 14, 22:09 | |
| Beim Hören des Musikstücks habe ich feuchte Augen bekommen. | 4 Antworten | |






