Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la zona Pl.: le zone | das Gebiet Pl.: die Gebiete - Fläche | ||||||
| il distretto Pl.: i distretti | das Gebiet Pl.: die Gebiete | ||||||
| il territorio Pl.: i territori | das Gebiet Pl.: die Gebiete | ||||||
| l'area f. Pl.: le aree auch [GEOL.] [METEO.] - zona | das Gebiet Pl.: die Gebiete | ||||||
| il perimetro Pl.: i perimetri - spazio | das Gebiet Pl.: die Gebiete | ||||||
| il ramo Pl.: i rami - ambito | das Gebiet Pl.: die Gebiete | ||||||
| il settore Pl.: i settori | das Gebiet Pl.: die Gebiete - Bereich | ||||||
| la materia Pl.: le materie | das Gebiet Pl.: die Gebiete - Bereich | ||||||
| la regione Pl.: le regioni | das Gebiet Pl.: die Gebiete - Region | ||||||
| la branca Pl.: le branche [fig.] | das Gebiet Pl.: die Gebiete - Fachgebiet | ||||||
| il campo Pl.: i campi [fig.] - ambito | das Gebiet Pl.: die Gebiete - Bereich | ||||||
| il bacino Pl.: i bacini [WIRTSCH.] [GEOG.] | das Gebiet Pl.: die Gebiete | ||||||
| il comprensorio Pl.: i comprensori [ADMIN.] | das Gebiet Pl.: die Gebiete | ||||||
| la regione Pl.: le regioni [GEOG.] | das Gebiet Pl.: die Gebiete | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Gebiet | |||||||
| gebieten (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| intimare qc. | etw.Akk. gebieten | gebot, geboten | | ||||||
| ingiungere qc. - ordinare | etw.Akk. gebieten | gebot, geboten | | ||||||
| ordinare qc. - dare un ordine | etw.Akk. gebieten | gebot, geboten | | ||||||
| imporre qc. | etw.Akk. gebieten | gebot, geboten | [form.] | ||||||
| popolare una regione | ein Gebiet bevölkern | bevölkerte, bevölkert | | ||||||
| imporre rispetto | Ehrfurcht gebieten | gebot, geboten | | ||||||
| arginare qcn./qc. [fig.] | jmdm./etw. Einhalt gebieten | gebot, geboten | [form.] | ||||||
| fermare qcn./qc. | jmdm./etw. Einhalt gebieten | gebot, geboten | [form.] | ||||||
| mettere fine a qcn./qc. | jmdm./etw. Einhalt gebieten | gebot, geboten | [form.] | ||||||
| porre fine a qcn./qc. | jmdm./etw. Einhalt gebieten | gebot, geboten | [form.] | ||||||
| porre un freno a qcn./qc. | jmdm./etw. Einhalt gebieten | gebot, geboten | [form.] | ||||||
| essere esperto(-a) (in qc.) | (auf einem Gebiet) erfahren sein | war, gewesen | | ||||||
| essere pratico(-a) (in qc.) | (auf einem Gebiet) erfahren sein | war, gewesen | | ||||||
| avventurarsi in una zona sconosciuta | sichAkk. in unbekanntes Gebiet vorwagen | wagte vor, vorgewagt | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| zona rossa | Gebiet, das in übergroßem Maße von Naturkatastrophen oder Krankheit betroffen ist | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| infestare una zona | ein Gebiet heimsuchen | ||||||
| essere esperto(-a) in un settore | auf einem Gebiet gewandert sein | ||||||
| riversare truppe in una regione [MILIT.] | Truppen in ein Gebiet hineinwerfen | ||||||
| spedire truppe in una regione [MILIT.] | Truppen in ein Gebiet hineinwerfen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| In quel settore è senza rivali. | Auf diesem Gebiet kann es keiner mit ihm aufnehmen. | ||||||
| In quel settore non ha concorrenti. | Auf diesem Gebiet kann es keiner mit ihm aufnehmen. | ||||||
| I suoi interessi abbracciano tutti gli ambienti della storia. | Seine Interessen umspannen alle Gebiete der Geschichte. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Gebet | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Fach, Fachrichtung, Branche, Gelände, Sparte, Teilgebiet, Sachbereich, Region, Landstrich, Fachgebiet, Gespanschaft, Gegend, Zweig, Bereich, Ast, Bezirk, Sachgebiet, Revier, Zone | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| plaga - Gebiet | Letzter Beitrag: 09 Mai 12, 12:33 | |
| http://de.pons.eu/dict/search/results/?q=plaga&l=deit http://it.lingostudy.de/exec/S=plaga | 1 Antworten | |
| Neues Gebiet | Letzter Beitrag: 11 Aug. 10, 16:30 | |
| Hallo LEOs! Was hält ihr von der Idee, ein neues Gebiet - Immobiliar - einzufügen? Danke. | 0 Antworten | |
| memore delle torri saracene presenti sul territorio, dalle quali eredita la forma spigo - eingedenk der Sarazenentuerme in diesem Gebiet, von dem es die Form der Winkel-und geneigten Fassaden erbt | Letzter Beitrag: 11 Feb. 10, 18:20 | |
| memore delle torri saracene presenti sul territorio, dalle quali eredita la forma spigolosa … | 2 Antworten | |
| Die Ausübung des Besuchs- und Ferienrechts ist - anderweitige Absprachen zwischen den Parteien vorbehalten - auf das Gebiet... - Il diritto della visita e delle vacanze e – con riserva di ulteriori accordi fra le parti – è ristretto al territorio | Letzter Beitrag: 23 Okt. 08, 23:48 | |
| ist es korrekt? | 2 Antworten | |







