Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le résultat | das Ergebnis Pl.: die Ergebnisse | ||||||
le résultat | das Auswerteergebnis | ||||||
le résultat des activités ordinaires [Abk.: RAO] [WIRTSCH.] | Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit [Abk.: EGT] obsolet [Rechnungswesen] | ||||||
le résultat équilibré | ausgeglichenes Ergebnis | ||||||
le résultat exceptionnel | außerordentliches Ergebnis | ||||||
le résultat acquis | erzieltes Ergebnis | ||||||
le résultat avéré | gesichertes Ergebnis | ||||||
le résultat opérationnel [FINAN.] | operatives Ergebnis - EBIT Earnings before interest and taxes = Gewinn vor Zinsenaufwand und Steuern | ||||||
le résultat courant | Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit | ||||||
le résultat hors activités ordinaires [WIRTSCH.] | das Ergebnis der außergewöhnlichen Geschäftstätigkeit | ||||||
la reconnaissance mutuelle des résultats des essais de conformité d'équipements terminaux [TECH.] | gegenseitige Anerkennung der Ergebnisse der Konformitätsprüfungen von Endgeräten |
LEOs Zusatzinformationen: le résultat - das Ergebnis
Beispiele
- le résultat est affecté par
das Ergebnis ist belastet durch - On vous laisse toute latitude, mais en contrepartie, vous êtes responsable du résultat.
Man lässt Ihnen jegliche Freiheit, dafür sind Sie dann aber für das Ergebnis verantwortlich. - C'est le résultat de nos multiples expériences.
Das ist das Ergebnis unserer tausendfachen Erfahrungen. - La production va vers un résultat record.
Die Produktion steuert auf ein Rekordergebnis zu.
Aus dem Umfeld des Eintrags
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
accroitre (auch: accroître) le résultat | das Ergebnis vergrößern | vergrößerte, vergrößert | | ||||||
donner un résultat | ein Ergebnis bringen | brachte, gebracht | | ||||||
donner de bons résultats | gute Ergebnisse bringen | brachte, gebracht | |