Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el manganeso [CHEM.] [Abk.: Mn] | das Mangan kein Pl. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mangan | |||||||
| mangar (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| manganoso, manganosa Adj. [CHEM.] | Mangan... kein Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mangar a alguien | jmdn. anbetteln | bettelte an, angebettelt | | ||||||
| mangar [ugs.] | betteln | bettelte, gebettelt | | ||||||
| mangar a alguien (Lat. Am.: Arg., Urug.) [ugs.] | jmdn. anpumpen (um Geld) | pumpte an, angepumpt | [ugs.] | ||||||
| mangar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) | jmdn. einwickeln | wickelte ein, eingewickelt | [ugs.] - verführen | ||||||
| mangar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) | jmdn. umgarnen | umgarnte, umgarnt | [ugs.] - verführen | ||||||
| mangar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - timar | jmdn. begaunern | begaunerte, begaunert | [ugs.] | ||||||
| mangar algo [ugs.] | etw.Akk. erbetteln | erbettelte, erbettelt | | ||||||
| mangar algo a alguien [ugs.] | jmdm. etw.Akk. mopsen | mopste, gemopst | [ugs.] | ||||||
| mangar algo a alguien [ugs.] | jmdm. etw.Akk. stibitzen | stibitzte, stibitzt | [ugs.] [hum.] | ||||||
| mangar algo a alguien [ugs.] | jmdm. etw.Akk. klauen | klaute, geklaut | [ugs.] | ||||||
| mangar algo a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) - timar | jmdn. um etw.Akk. begaunern | begaunerte, begaunert | [ugs.] | ||||||
| clavar mangas | Ärmel einnähen | nähte ein, eingenäht | | ||||||
| insertar las mangas | die Ärmel einnähen | ||||||
| coser la manga a la sisa | die Ärmel einnähen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tirar la manga (Lat. Am.: Arg.) | sichDat. Geld leihen | ||||||
| hacer mangas y capirotes [fig.] | die Dinge übers Knie brechen [fig.] | ||||||
| hacer mangas y capirotes [fig.] | unbesonnen und voreilig handeln | handelte, gehandelt | | ||||||
| ir manga por hombro [ugs.] [fig.] | drunter und drüber gehen | ging, gegangen | | ||||||
| poner algo manga por hombro [ugs.] [fig.] | etw.Akk. heillos durcheinanderbringen | brachte durcheinander, durcheinandergebracht | | ||||||
| estar manga por hombro [ugs.] [fig.] | drunter und drüber gehen | ging, gegangen | | ||||||
| estar manga por hombro [ugs.] [fig.] | heillos durcheinander sein | war, gewesen | | ||||||
| ser más corto que las mangas de un chaleco [fig.] [pej.] | sehr doof sein | war, gewesen | | ||||||
| ser mango bajito para alguien [fig.] (Lat. Am.: R. Dom.) | für jmdn. leichte Beute sein [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| manganhaltig | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







